Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
il mio francese.
mijn frans.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perdona il mio francese.
sorry voor mijn frans.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- perdona il mio francese.
excuseer mijn taaltje.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il mio francese fa schifo.
mijn frans is vreselijk. ik kan het niet...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ciao... scusatemi per il ritardo.
sorry dat ik zo laat ben.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- il mio francese è arrugginito.
- mijn frans is niet best meer.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
scusatemi, per cosa?
het spijt me? waarvoor?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
scusatemi per il ritardo, signore.
sorry dat ik laat ben.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il mio francese e' una merda.
geen frans. mijn frans is kut.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aspetta di sentire il mio francese.
wacht maar tot je mijn frans hoort.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- il mio francese e' un disastro.
mijn frans is een catastrofe.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- scusatemi per ieri sera.
ik wil alleen maar zeggen...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- scusatemi per il ritardo. - ciao, pete.
sorry dat ik zo laat ben, jongens.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il mio francese e' un po' arrugginito.
mijn frans is een beetje verroest.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ok, scusatemi per prima.
m'n excuses daarvoor.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
scusatemi per l'attesa.
sorry dat ik je liet wachten.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
scusatemi per questa interruzione.
sorry voor de onderbreking.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ah, scusatemi per la confusione.
excuseer de rommel.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non dirlo a me. il mio francese è terribile.
dan moet je dus niet bij mij komen.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"che ne dici del mio francese?"
hoe vind je m'n frans?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent