Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
devi masticarla.
je moet erop kauwen.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avrebbe potuto masticarla.
sinaasappel smaak. hij kon er op kauwen.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
potevo masticarla senza vergogna.
ik kon kauwen, zonder schaamte,
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
devi masticarla e farne un poltiglia.
kauw het einde tot een zachte pulp.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non va giù , non riesci a masticarla.
kunst is kunst.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ingoiare la capsula per intero, senza masticarla.
slik de capsule in zijn geheel door en kauw er niet op.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
d'accordo, ci vuole un po' per masticarla.
ik moet toegeven, het kost wat tijd om te kauwen.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mettiti una gomma in bocca e cerca di non masticarla.
neem 'n stuk kauwgum en probeer niet te kauwen.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basta masticarla, sputarla e aspettare 10 secondi: scoppierà.
kauw hier op, en 10 seconden later explodeert 't.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inghiottire la compressa intera senza schiacciarla, romperla o masticarla.
slik de tablet in zijn geheel in zonder de tablet te beschadigen, te breken of te kauwen.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
si', buona idea, e poi magari puoi anche masticarla per me!
ja, goed idee. en dan kun je het misschien kauwen voor mij ook.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deglutisca la dose di remeron prescritta senza masticarla, con un po’ d’ acqua o succo.
neem de voorgeschreven dosis remeron in zonder erop te kauwen, zonodig met wat water of sap.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
e' detta 'foglia dello sciocco', perche' si diventa stupidi a masticarla.
ze noemen het idiotenblad. omdat je een idioot wordt, als je het kauwt.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la {forma farmaceutica} deve essere ingerita intera (senza frantumarla, romperla o masticarla).
de {farmaceutische vorm} moet in zijn geheel doorgeslikt worden (zonder ze te pletten, te breken of te kauwen).
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- come il fiore? - si'. ottima per un buon bagno, ma non penso che vorrei masticarla.
lekkere smaak voor een bubbelbad, maar ik denk niet dat ik erop zou willen kauwen.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la compressa va assunta per bocca con del cibo, alla sera o prima di coricarsi, e va deglutita intera, ovvero senza dividerla, romperla, frantumarla o masticarla.
de tabletten moeten heel worden doorgeslikt en mogen niet worden gespleten, gebroken, verpulverd of gekauwd.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la compressa deve essere presa con un bicchiere pieno d’ acqua e deve essere inghiottita per intero (senza schiacciarla, romperla o masticarla).
de tablet kan met een vol glas water ingenomen worden, maar moet in zijn geheel doorgeslikt worden (zonder de tablet te beschadigen, te breken of te kauwen).
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
e’ importante assumere le compresse di kaletra, ingoiandole per intero senza masticarle, dividerle o frantumarle.
cortisolspiegels in het bloed), te weinig actieve schildklier;
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.