Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- un autotreno costituito da un veicolo a motore cui è agganciato un rimorchio, oppure
- pociąg drogowy składający się z pojazdu silnikowego i przyczepy, albo
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
configurazione degli assi aggregati per tipo di veicolo (autocarro, autoarticolato e autotreno)».
konfiguracja osi zagregowana wg rodzajów pojazdów (samochód ciężarowy, pojazd członowy i pociąg drogowy).”
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- «autotreno»: autoveicolo stradale per il trasporto di merci al quale è agganciato un rimorchio.
- "pociąg drogowy": drogowy pojazd transportu rzeczy połączony z przyczepą.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
in tal caso il manifesto delle merci del carnet tir deve menzionare separatamente il contenuto di ogni veicolo facente parte di un autotreno o di ogni contenitore.
w takim przypadku manifest towarów w karnecie tir powinien wykazywać oddzielnie zawartość każdego pojazdu stanowiącego część zespołu pojazdów lub każdego kontenera.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le autorità doganali possono fissare un termine per il trasporto attraverso il loro paese ed esigere che il veicolo stradale, l'autotreno o il contenitore segua un itinerario prestabilito.
władze celne będą mogły wyznaczyć termin przejazdu przez terytorium ich państwa i wymagać, aby na tym terytorium pojazd drogowy, zespół pojazdów lub kontener trzymały się wyznaczonej trasy.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un veicolo modulare potrebbe essere lungo 25,25 m, mentre la lunghezza di un normale autotreno e di un veicolo articolato rispettivamente di 18,75 m e 16,50 m.
pojazd modułowy mógłby mieć długość 25,25 m, podczas gdy dla normalnego pociągu drogowego i pojazdu przegubowego dopuszczalna długość wynosi odpowiednio 18,75 m i 16,50 m.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il veicolo stradale, l'autotreno o il contenitore devono essere presentati con il carico e il rispettivo carnet tir, per il controllo, ad ogni ufficio doganale di passaggio e agli uffici doganali di destinazione.
w każdym przejściowym urzędzie celnym, jak również w docelowych urzędach celnych, pojazd drogowy, zespół pojazdów lub kontener będą przedstawiane władzom celnym w celu kontroli wraz ze swym ładunkiem i odnoszącym się do niego karnetem tir.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(13) considerando che la lunghezza massima degli autotreni che utilizzano sistemi di rimorchio estensibili è di fatto pari a 18,75 m in posizione di massima estensione; che occorre autorizzare la stessa lunghezza massima per gli autotreni che utilizzano sistemi di rimorchio rigidi;
(13) maksymalna długość pociągów drogowych z wysuwanymi systemami sprzęgania osiąga w praktyce maksymalny wysuw wynoszący 18,75 m; w przypadku pociągów drogowych ze stałym systemem sprzęgania dopuszczalna powinna być ta sama długość maksymalna.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :