Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
recano un marchio comprovante
posiada znak świadczący o tym, że
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
cap comprovante la formazione periodica
Śkz poświadczające szkolenie okresowe
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cap comprovante una qualificazione iniziale accelerata
Śkz poświadczające przyspieszoną wstępną kwalifikację
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il documento comprovante il carattere comunitario delle merci
dokumentÓw potwierdzajĄcych wspÓlnotowy status towarÓw
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
documentazione comprovante che l'aiuto è stato rimborsato.
dokumentację potwierdzającą zwrot pomocy.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
certificato comprovante la non esecutivitÀ o la limitazione della forza esecutiva
zaŚwiadczenie o braku lub ograniczeniu wykonalnoŚci (art.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) un documento comprovante che il convenuto ha inequivocabilmente accettato la decisione.
b) dokumentu stwierdzającego, że pozwany zaakceptował orzeczenie w sposób nie budzący wątpliwości.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
codici da utilizzare nei formulari per la compilazione del documento comprovante il carattere comunitario delle merci
kody, ktÓre naleŻy stosowaĆ w formularzach uŻywanych do sporzĄdzenia dokumentu potwierdzajĄcego wspÓlnotowy status towarÓw
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
certificato comprovante il rapporto di parentela, oppure fatture quietanzate relative alle spese funerarie, ove il
akt zgonu, świadectwo potwierdzające pokrewieństwo lub powinowactwo albo rachunki poniesionych kosztów pogrzebu, jeśli
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la procedura prevede verifiche a campione sulla documentazione comprovante gli importi e le informazioni indicati nel bilancio.
badanie obejmuje sprawdzenie-- w sposób wyrywkowy-- dowodów i zapisów księgowych, z których wynikają kwoty i informacje zawarte w sprawozdaniu finansowym.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ii) fornire la documentazione comprovante che tali operazioni sono svolte da terzi riconosciuti dall'autorità competente.
ii) zapewniać dokumentację, że tego rodzaju działania są wykonywane przez trzecią stronę zatwierdzoną przez właściwe władze.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le amministrazioni provvedono a rilasciare la documentazione comprovante la formazione conseguita a tutti coloro che risultano qualificati ai sensi della presente regola.
administracje zapewniają wydanie każdej osobie, która została uznana za posiadającą odpowiednie kwalifikacje, na podstawie przepisów niniejszego prawidła dokumentu potwierdzającego ukończenie szkolenia.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
documento comprovante che il comando dello sterzo è stato omologato in conformità con i punti 5.2 e 5.3, se richiesto.
dowód, że kierownicy udzielono homologacji zgodnie z ppkt 5.2 i 5.3 poniżej, jeśli ma to zastosowanie.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- documento comprovante la cittadinanza (passaporto, carta d’ identità, certificato di nascita ecc.);
- dokument poświadczający obywatelstwo (paszport, dowód osobisty, akt urodzenia itp.);
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
entro lo stesso termine l'italia invia alla commissione la documentazione comprovante che ai beneficiari è stato ingiunto di rimborsare l'aiuto.
w tym też terminie włochy przesyłają komisji wszystkie dokumenty potwierdzające, że beneficjenci otrzymali nakaz zwrotu pomocy.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il perito abilitato o l'esperto deve rilasciare un certificato di ispezione firmato secondo quanto espressamente disposto dal fabbricante comprovante la data dell'ispezione.
po przeprowadzeniu kalibracji lub kontroli wydawane jest świadectwo kontroli opatrzone podpisem zatwierdzonego eksperta lub eksperta wskazanego przez producenta z podaniem daty przeprowadzania kontroli.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la documentazione comprovante le spese sostenute di cui al paragrafo 2, lettera c), deve contenere almeno le informazioni di cui all’allegato iii.
dokumenty potwierdzające poniesione koszty, o których mowa w ust. 2 lit. c) muszą zawierać co najmniej informacje określone w załączniku iii.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.3.3 ulteriori facilitazioni sono previste dall'articolo 135 e riguardano la documentazione comprovante la capacità finanziaria, economica, tecnica e professionale dei candidati.
4.3.3 dalsze ułatwienia przewidziane są art. 135 i dotyczą dokumentacji potwierdzającej możliwości finansowe, gospodarcze, techniczne i zawodowe kandydatów.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
• dichiarazione del datore di lavoro comprovante l’interruzione del lavoro (il modulo è disponibile presso gli uffici ika-etam) e,
• wyciąg z indywidualnego rachunku zabezpieczenia społecznego,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
strumenti azionari: titoli fruttiferi di dividendi, vale a dire azioni di società e titoli comprovanti un investimento in un fondo azionario.
w kontekście transakcji wzajemnych eurosystemu termin „rozliczenie » odnosi się do eliminowania sald netto powstających w wyniku transakcji wewnątrz eurosystemu i wymaga transferu aktywów.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :