You searched for: comprovante (Italienska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Polish

Info

Italian

comprovante

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Polska

Info

Italienska

recano un marchio comprovante

Polska

posiada znak świadczący o tym, że

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

cap comprovante la formazione periodica

Polska

Śkz poświadczające szkolenie okresowe

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

cap comprovante una qualificazione iniziale accelerata

Polska

Śkz poświadczające przyspieszoną wstępną kwalifikację

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il documento comprovante il carattere comunitario delle merci

Polska

dokumentÓw potwierdzajĄcych wspÓlnotowy status towarÓw

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

documentazione comprovante che l'aiuto è stato rimborsato.

Polska

dokumentację potwierdzającą zwrot pomocy.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

certificato comprovante la non esecutivitÀ o la limitazione della forza esecutiva

Polska

zaŚwiadczenie o braku lub ograniczeniu wykonalnoŚci (art.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

b) un documento comprovante che il convenuto ha inequivocabilmente accettato la decisione.

Polska

b) dokumentu stwierdzającego, że pozwany zaakceptował orzeczenie w sposób nie budzący wątpliwości.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

codici da utilizzare nei formulari per la compilazione del documento comprovante il carattere comunitario delle merci

Polska

kody, ktÓre naleŻy stosowaĆ w formularzach uŻywanych do sporzĄdzenia dokumentu potwierdzajĄcego wspÓlnotowy status towarÓw

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

certificato comprovante il rapporto di parentela, oppure fatture quietanzate relative alle spese funerarie, ove il

Polska

akt zgonu, świadectwo potwierdzające pokrewieństwo lub powinowactwo albo rachunki poniesionych kosztów pogrzebu, jeśli

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la procedura prevede verifiche a campione sulla documentazione comprovante gli importi e le informazioni indicati nel bilancio.

Polska

badanie obejmuje sprawdzenie-- w sposób wyrywkowy-- dowodów i zapisów księgowych, z których wynikają kwoty i informacje zawarte w sprawozdaniu finansowym.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

ii) fornire la documentazione comprovante che tali operazioni sono svolte da terzi riconosciuti dall'autorità competente.

Polska

ii) zapewniać dokumentację, że tego rodzaju działania są wykonywane przez trzecią stronę zatwierdzoną przez właściwe władze.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

le amministrazioni provvedono a rilasciare la documentazione comprovante la formazione conseguita a tutti coloro che risultano qualificati ai sensi della presente regola.

Polska

administracje zapewniają wydanie każdej osobie, która została uznana za posiadającą odpowiednie kwalifikacje, na podstawie przepisów niniejszego prawidła dokumentu potwierdzającego ukończenie szkolenia.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

documento comprovante che il comando dello sterzo è stato omologato in conformità con i punti 5.2 e 5.3, se richiesto.

Polska

dowód, że kierownicy udzielono homologacji zgodnie z ppkt 5.2 i 5.3 poniżej, jeśli ma to zastosowanie.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- documento comprovante la cittadinanza (passaporto, carta d’ identità, certificato di nascita ecc.);

Polska

- dokument poświadczający obywatelstwo (paszport, dowód osobisty, akt urodzenia itp.);

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

entro lo stesso termine l'italia invia alla commissione la documentazione comprovante che ai beneficiari è stato ingiunto di rimborsare l'aiuto.

Polska

w tym też terminie włochy przesyłają komisji wszystkie dokumenty potwierdzające, że beneficjenci otrzymali nakaz zwrotu pomocy.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il perito abilitato o l'esperto deve rilasciare un certificato di ispezione firmato secondo quanto espressamente disposto dal fabbricante comprovante la data dell'ispezione.

Polska

po przeprowadzeniu kalibracji lub kontroli wydawane jest świadectwo kontroli opatrzone podpisem zatwierdzonego eksperta lub eksperta wskazanego przez producenta z podaniem daty przeprowadzania kontroli.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la documentazione comprovante le spese sostenute di cui al paragrafo 2, lettera c), deve contenere almeno le informazioni di cui all’allegato iii.

Polska

dokumenty potwierdzające poniesione koszty, o których mowa w ust. 2 lit. c) muszą zawierać co najmniej informacje określone w załączniku iii.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

4.3.3 ulteriori facilitazioni sono previste dall'articolo 135 e riguardano la documentazione comprovante la capacità finanziaria, economica, tecnica e professionale dei candidati.

Polska

4.3.3 dalsze ułatwienia przewidziane są art. 135 i dotyczą dokumentacji potwierdzającej możliwości finansowe, gospodarcze, techniczne i zawodowe kandydatów.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

• dichiarazione del datore di lavoro comprovante l’interruzione del lavoro (il modulo è disponibile presso gli uffici ika-etam) e,

Polska

• wyciąg z indywidualnego rachunku zabezpieczenia społecznego,

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

strumenti azionari: titoli fruttiferi di dividendi, vale a dire azioni di società e titoli comprovanti un investimento in un fondo azionario.

Polska

w kontekście transakcji wzajemnych eurosystemu termin „rozliczenie » odnosi się do eliminowania sald netto powstających w wyniku transakcji wewnątrz eurosystemu i wymaga transferu aktywów.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,790,835,444 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK