Vous avez cherché: cosa fai stasera (Italien - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Polish

Infos

Italian

cosa fai stasera

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Polonais

Infos

Italien

cosa fai

Polonais

kochanie co robisz brakuje mi ciebie buzka

Dernière mise à jour : 2013-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

cosa fai lì ! ?

Polonais

co ty tutaj robisz ! ?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

beh, intanto, cosa fai stasera dopo le cinque?

Polonais

a na razie: co pan robi po piątej?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

cosa fai nel pomeriggio?

Polonais

co robisz po południu?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tom prende la mano del vecchio basilio.- che cosa fai? ?

Polonais

tomek złapał starego bazylego za rękę.- co ty robisz, mój chłopcze? ?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

inserisci un video nel tuo messaggio personale e fai sapere ai tuoi amici dove sei, cosa fai e qual è il tuo preferito tra gli innumerevoli video che girano su internet.

Polonais

dodając wideo do opisu możesz w szybki sposób poinformować znajomych gdzie jesteś, co porabiasz i który z milionów filmów wideo dostępnych w internecie aktualnie najbardziej ci się podoba.

Dernière mise à jour : 2016-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ultimo esempio: ovviamente, sei molto interessato agli articoli che parlano di & knode;. scegli la voce subject, poi contiene sottostringhe ed inserisci knode nel campo di testo. ma cosa fai se & knode; non viene menzionato nel subject? ti consiglio di usare una espressione regolare: cambia contiene sottostringhe con corrisponde ad un' espressione regolare e scrivi knode_bar_newsreader_bar_usenet nel campo di testo per verificare una corrispondenza o con knode, o con newsreader o con usenet & mdash; il simbolo _bar_ significa o. in alternativa, puoi creare 3 condizioni & mdash; una che verifichi la corrispondenza con knode, una con newsreader e così via & mdash; e scegliere corrisponde ad una delle condizioni; ma ciò necessita di molto spazio e non è molto elegante, vero?

Polonais

ostatni przykład: oczywiście interesuje cię każda wiadomość, która odnosi się do & knode;. wybierz nagłówek temat, następnie zawiera fragment i wpisz knode w polu tekstowym. ale co, jeśli & knode; nie będzie znajdować się w polu temat? sugeruję użycie wyrażenia regularnego: zmień zawiera fragment na zawiera wyrażenie regularne i wpisz w polu tekstowym knode_bar_czytnik grup dyskusyjnych_bar_usenet, aby wyszukać zarówno knode, czytnik grup dyskusyjnych lub usenet & mdash; znak _bar_ oznacza lub. możesz też stworzyć 3 warunki & mdash; jeden dla knode, drugi dla czytnik grup dyskusyjnych i tak dalej & mdash; i wybrać dowolny warunek; lecz to wyjście wymaga wiele miejsca i nie jest zbyt eleganckie, nieprawdaż?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,785,231,764 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK