Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
io dichiaro di essere una di loro.
oświadczam, że jestem jedną z nich.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ho il diritto di oppormi al trattamento dei miei dati?
czy mogę sprzeciwić się przetwarzaniu moich danych osobowych?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si dichiara di:
zaświadczamy, że:
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dichiaro di accettare il fatto che la mancata osservanza degli obblighi di cui all’art.
„moja/nasza oferta jest oparta na następującym porozumieniu:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dichiara di essere abile al lavoro
oświadcza, że jest zdolny(-a) do pracy.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dichiara di non disporre di sufficienti mezzi di sussistenza
oświadcza, że nie ma wystarczających środków utrzymania.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mobilcom dichiara di aver ritrovato delle solide basi.
dzięki temu według własnych danych mobilcom stoi znowu na solidnym fundamencie.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dichiara di non avere alcun reddito (36)
oświadcza, że nie uzyskuje dochodów (36).
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il richiedente dichiara di non avere alcun reddito (27)
wnioskodawca oświadcza, że nie uzyskuje dochodów (27)
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il coniuge/convivente di età compresa tra i 60 ed i 65 anni dichiara di essere
małżonek/małżonka/konkubent/konkubina w wieku między 60 a 65 lat oświadcza, że
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il/la richiedente dichiara di non avere redditi (26)
wnioskodawca oświadcza, że nie uzyskuje dochodów (26).
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dichiara di essere inabile al lavoro (cfr. referto medico allegato)
oświadcza, że jest niezdolny(-a) do pracy (patrz: raport lekarski w załączeniu).
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in aggiunta a ciò, dichiarò di non avere alcun coinvolgimento con gli omicidi e di non sapere nulla di utile per aiutare le indagini.
poza tym zaprzeczył jakiemukolwiek swojemu udziałowi w zbrodni i oświadczył, że nie wie o niczym, co mogłoby pomóc w śledztwie.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
io sottoscritto, funzionario, dichiaro di aver preso atto del regolamento (ce) n. 1774/2002 (3) e certifico che la gelatina fotografica sopradescritta:
ja, niżej podpisany urzędnik, niniejszym oświadczam, że zapoznałem się z rozporządzeniem (we) nr 1774/2002 (3) i zaświadczam, że opisana powyżej żelatyna fotograficzna:
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la comunità europea dichiara di avere, conformemente agli articoli da 131 a 134 del trattato che istituisce la comunità europea, competenza esclusiva in materia di politica commerciale comune.
wspólnota europejska oświadcza, że posiada, zgodnie z art. 131–134 traktatu ustanawiającego wspólnotę europejską, wyłączną kompetencję w dziedzinie wspólnej polityki handlowej.
Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la controparte dichiara di aver concluso il contratto( compreso il presente allegato) per conto proprio e non in qualità di rappresentante di eventuali terze parti e di eseguire tutte le operazioni per conto proprio.
kontrahent potwierdza, iż przystąpił do umowy( wraz z niniejszym załącznikiem) we własnym imieniu a nie w imieniu innego podmiotu oraz iż będzie przystępował do wszystkich transakcji we własnym imieniu.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :