Vous avez cherché: impoveriscono (Italien - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Polish

Infos

Italian

impoveriscono

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Polonais

Infos

Italien

protocollo di montreal sulle sostanze che impoveriscono l'ozonosfera

Polonais

protokół montrealski

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

gli hcfc erano usati generalmente negli impianti di refrigerazione e di aria condizionata, ma contengono cloro e pertanto impoveriscono l’ozono stratosferico.

Polonais

substancje te są powszechnie używane w chłodnictwie i klimatyzacji, zawierają jednak chlor i dlatego są szkodliwe dla warstwy ozonowej.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

- ruolo di primo piano nella negoziazione e nell'applicazione del protocollo di montreal sulle sostanze che impoveriscono lo strato d'ozono,

Polonais

- odgrywanie wiodącej roli w negocjacjach i wykonaniu protokołu montrealskiego w sprawie substancji zubażających warstwę ozonową;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

la commissione europea e gli stati membri hanno unito le forze per garantire un rispetto rigoroso delle norme sulle sostanze che impoveriscono lo strato di ozono, mentre l’industria ha operato in maniera proattiva per porre fine al proprio utilizzo di tali gas.

Polonais

komisja europejska i państwa członkowskie połączyły siły, aby surowo egzekwować przepisy w tym zakresie, zaś przemysł podjął aktywne działania na rzecz wycofania z użytku zakazanych substancji chemicznych.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

apertura della trattativa: giugno 2001situazione attuale: in corso accordi transitori richiesti relativamente a: > qualità della benzina e dei carburantiper motori diesel > emissione di composti organici volatiliprovenienti dalla conservazione dellabenzina > recupero e riciclaggio degli imballaggie deroga supplementare per gli obiettivi propri relativi allo smaltimentodegli imballaggi > trattamento delle acque reflue di origineurbana > riversamento di sostanze pericolosenelle acque di superficie > qualità dell'acqua potabile > prevenzione e lotta integrata all'inqui-namento > inquinamento atmosferico proveniente da grandi impianti di combustione > limitazione dei rischi di incidenti gravi > limitazione delle sostanze che impoveriscono lo strato di ozono > deroga alla protezione degli uccelli selvatici

Polonais

rozdział otwarty w czerwcu 2001 roku.status:otwarty.proszono o ustalenia przejściowe w następujących dziedzinach: > jakość benzyny i oleju napędowego, > emisja lotnych związków organicznychpowstałych w wyniku składowaniabenzyny, > odzyskiwanie odpadów z opakowań i dodatkowa derogacja w przypadkuwłasnych wytyczonych celów związanychz odpadami po opakowaniach, > oczyszczanie ścieków komunalnych, > uwalnianie niebezpiecznych substancji dowód powierzchniowych, > jakość wody pitnej, > zintegrowane zapobieganie i kontrolazanieczyszczeń, > zanieczyszczenie powietrza przez wielkiespalarnie, > kontrola największych niebezpieczeństwspowodowanych wypadkami, > kontrola substancji powodującychzmniejszanie się warstwy ozonowej, > derogacja w przypadku ochrony dzikichptaków.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,937,181 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK