Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
non capisco.".
anioł zagłady (oryg.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
non capisco il tedesco.
nie rozumiem po niemiecku.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non capisco questa parola.
nie rozumiem tego słowa.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perché non capisco l'inglese?
czemu nie rozumiem angielskiego?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi dispiace, non capisco bene l'inglese.
przepraszam, nie rozumiem dobrze angielskiego.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non capisco perché mi ci incasino sempre...".
w pogrzebie wzięła udział tylko najbliższa rodzina.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
non capisci niente
nie rozumiesz nic
Dernière mise à jour : 2011-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non capisco neppure perché le 93 imprese situate all’interno dell’aeroporto di
nie widzę zatem powodu, dla którego 93 przedsiębiorstw zlokalizowanych na
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non capisco perché si metta in questione la veridicità della morte della piccola sposa!
nie rozumiem skąd wątpliwości, czy śmierć małej panny młodej jest prawdą, czy nie!!
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non capisco tutti i termini utilizzati in & kstars;. dove posso imparare qualcosa di più sull' astronomia che sta dietro il programma?
nie rozumiem wszystkich terminów używanych w & kstars;. gdzie mogę dowiedzieć się więcej o pojęciach astronomicznych wykorzystywanych w programie?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
allontani allah i cuori loro, ché in verità sono un popolo che non capisce.
odwrócił bóg ich serca za to, że są ludźmi, którzy nie pojmują.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alan non capisce, ma non riesce a dire niente perché perde nuovamente i sensi.
dodatkowo alan nie pamięta wydarzeń na tydzień po jej zniknięciu.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voi mettete nei loro cuori più terrore che allah stesso, poiché invero è gente che non capisce.
wy przecież wzbudzacie więcej strachu w ich duszach aniżeli sam bóg, ponieważ to są ludzie, którzy nie pojmują.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
parli con il medico se qualcuno di questi effetti indesiderati la preoccupa o se c'è qualcosa che non capisce.
należy zwrócić się do lekarza, jeśli pacjent ma wątpliwości dotyczące jakichkolwiek działań niepożądanych lub jeśli coś jest dla niego nie jasne.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
kmobiletools ha bisogno di sapere come comporre i numeri con il tuo telefono cellulare. se non capisci queste opzioni, provale tutte finché la composizione dei numeri funzionerà correttamente.
kmobiletools musi wiedzieć, jak dzwonić za pomocą twojego telefonu. jeśli nie rozumiesz tych opcji, próbuj je po kolei, aż dzwonienie będzie działać poprawnie.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l’autorità non capisce poi come la riorganizzazione dello statsbygg — senza quanto disposto dal paragrafo 3 della legge del 18 febbraio 2000 — avrebbe potuto essere esentata ai sensi del registration act, per come è stato interpretato allora.
ponadto urząd nie rozumie, jak reorganizacja statsbygg – wobec braku ustępu 3 w ustawie z dnia 18 lutego 2000 r. – mogła być zwolniona na mocy ustawy rejestracyjnej zgodnie z jej ówczesną wykładnią.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :