Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
abbracciami
dá-me um abraço.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
abbracciami.
abraça-me!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :
abbracciami!
- não sabia que vinhas aí!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- abbracciami
não. - vá lá.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- abbracciami.
- abbracciami.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-abbracciami!
- dêem cá um abraço.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ora abbracciami.
agora anda cá e dá-me um abraço.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abbracciami, kika.
estás a delirar. abraça-me, kika.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oh, abbracciami!
quero um abraço.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"oh, abbracciami.
"estou a abraçar-te.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
abbracciami figliolo.
serei forte.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abbracciami, abbracciami.
abraço de coração, abraço de coração.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- abbracciami forte.
- abraça-o como se fosse teu!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- abbracciami, abbracciami.
- abraça-me.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- abbracciami, stronza!
- hold me, cadela!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"ermanno, abbracciami."
"hermano, abraça-te a mim. "
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- d'accordo, abbracciami.
- está bem. dá-me um abraço.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- aspetta, aspetta. abbracciami.
- espera, dá-me um abraço.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :