Vous avez cherché: auspicare (Italien - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Portugais

Infos

Italien

auspicare

Portugais

fazer votos, desejar

Dernière mise à jour : 2010-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nel­ l'auspicare una maggiore cooperazione

Portugais

dos critérios nominais devendo constituir

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nessuno, riteniamo, lo può ragionevolmente auspicare.

Portugais

ninguém no seu perfeito juízo, penso, o quer.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

come si potrebbe auspicare qualcosa di diverso?

Portugais

que outra coisa se poderá esperar?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

ciò non significa tuttavia auspicare la pubblicità telefonica.

Portugais

o resultado final deve ser um sistema realista, mas efectivo, de defesa da indústria audiovisual europeia.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non si può auspicare che ciò venga realizzato a prezzi

Portugais

teremos, por tanto, que conduzir uma política florestal activa ou, eventualmente, se for necessário, de campos não cultivados. vados.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

si potrebbe auspicare una commissione dotata di più ampi poteri.

Portugais

poder-se-ia sonhar com uma comissão que tivesse mais poderes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e' da auspicare che anche in europa la situazione migliori.

Portugais

seria realmente desejável que também na europa a situação melhorasse.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per queste ragioni é legittimo auspicare che la loro partecipazione sia effettiva.

Portugais

a atribuição a uma norma europeia do estatuto de norma harmonizada na acepção das directivas "nova abordagem" não está associada nessas directivas à publicação.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

la ricorrente asseriva, inoltre, di auspicare la cessazione di tali pratiche illecite.

Portugais

em 8 de junho de 199, a recorrente interpôs recurso dessa decisão (a seguir «processo t-139/99»).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

siamo stati noi, in sede di conferenza dei presidenti, ad auspicare una risoluzione.

Portugais

fomos nós que manifestámos o desejo de uma resolução na conferência dos presidentes.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

ritengo che tutto questo sia molto positivo, e lascia auspicare un voto favorevole domani.

Portugais

somos pelo reconhecimento destes problemas e pela sua solução dentro dos estados em que os povos vivem, cuja cidadania lhes deve dar direitos iguais aos que têm os seus concidadãos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in tal modo si incentiverà la cultura della sicurezza, qualcosa che tutti dovrebbero auspicare.

Portugais

o resultado será o reforço de uma cultura da segurança, que é algo com que todos nos devemos congratular.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

altri discorsi possono auspicare in modo demagogico la mescolanza dei generi, con le migliori intenzioni.

Portugais

de fosfatos e outras substâncias, e o peixe está a morrer porque os efluentes agrícolas correm para dentro desses lagos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

pertanto, il parlamento deve auspicare che la conferenza di luglio delle nazioni unite abbia successo.

Portugais

por conseguinte, este parlamento deve fazer votos pelo êxito dessa conferência das nações unidas a realizar em julho.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

dato che la presidenza italiana ha detto la stessa cosa, si può auspicare che ci sarà una proficua collaborazione.

Portugais

o pior que pode acontecer são as ameaças de veto e as "coligações de corredor", afirmou, referindo o êxito alcançado até agora na via da democracia, da transparência e do diálogo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

posso solo auspicare che il parlamento segua lo spirito delle proposte presentate dalla commissione nella presente relazione.

Portugais

faço votos por que a assembleia adopte a posição defendida pela comissão no relatório em análise.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

inoltre, sarà bene dare tempo al tempo e auspicare che il senato degli stati uniti possa ratificare il trattato del ctbt.

Portugais

além disso, consideramos aconselhável dar tempo ao tempo e deixar que o senado dos estados unidos ratifique o tra tado de interdição completa de ensaios nucleares (ctbt).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

signor presidente della commissione, lei ha detto di auspicare una collaborazione totale e trasparente fra la commissione e il parlamento.

Portugais

senhor presidente da comissão, disse-nos que pretendia uma colaboração plena e transparente entre a comissão e o parlamento.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

saremo altrimenti costretti ad effettuare una scelta, poiché non si può nello stesso tempo auspicare azioni concrete ed eluderne il finanziamento.

Portugais

do nosso ponto de vista, a classificação desta despesa não foi alterada com o acordo interinstitucional de 1993, e consideramos que não faz sentido criar um problema adicional no orçamento para 1996. no momento em que aguardamos uma sentença do tribunal de justiça exactamente em virtude de o conselho não aceitar que o parlamento possa alterar unilateralmente a classificação das despesas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,840,925 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK