Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
connessi?
ligados?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- connessi?
- interligadas?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diritti connessi
direitos conexos
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- servizi connessi
- e serviços afins,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- eravamo connessi.
conversámos.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comunque, e' chiaro che i due casi siano connessi tra loro.
entretanto, claramente os dois casos estão ligados.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il consiglio intende comunque seguire molto attentamente tutti gli aspetti connessi alla questione.
o conselho acompanha de perto todos os aspectos relativos a essas negociações.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diana sara' comunque connessa a loro.
diana ainda estará ligada a eles.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si avranno comunque forti connessioni fra gli effetti economici reali connessi al completamento del mercato interno nel 1992 e Γ uem.
existirão, no entanto, ligações importantes entre os efeitos económicos reais ligados à conclusão do mercado interno no final de 1992 e a uem.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si avranno comunque forti connessioni fra gli effetti economici reali connessi al completamento del mercato interno nel 1992 e l'uem.
existirão, no entanto, ligações importantes entre os efeitos económicos reais ligados à conclusão do mercado interno no final de 1992 e a uem.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
0 ricercare, se opportuno, la collaborazione di organizzazioni regionali o internazionali competenti nel campo della ricerca scientifica e tecnologica e in settori comunque connessi con gli obiettivi della presente con venzione;
recorrer, sempre que se justifique, aos serviços de organizações regionais e outras organizações internacionais competentes, tendo em vista a colaboração na investigação científica e tecnológica, bem como noutras actividades relevantes para os objectivos da presente convenção.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gruppo bei vo generale non direttamente connesso all’ambiente, ma che hanno comunque effetti ecologici positivi.
grupo bei tivo principal, não estando directamente ligado ao ambiente, tem, todavia, um impacto ambiental positivo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sebbene l'aspetto metodologico sia strettamente connesso a quello dei contenuti e dell'organizzazione, esso costi tuisce comunque un elemento distinto.
o aspecto metodológico está estreitamente ligado ao conteúdo e à organização; porém, a metodologia constitui um elemento à parte.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comunque, il consiglio avrà senz'altro motivo di riprendere questi temi, soprattutto l'aspetto connesso alla gestione dei fondi posti sotto sequestro.
pode, no entanto, justificar-se que voltemos ao assunto, designadamente para abordarmos o procedimento a ter com o dinheiro apreendido.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
connesso
ligado
Dernière mise à jour : 2017-02-26
Fréquence d'utilisation : 16
Qualité :