Vous avez cherché: convenzionalmente (Italien - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Portuguese

Infos

Italian

convenzionalmente

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Portugais

Infos

Italien

estendere convenzionalmente la garanzia

Portugais

la cobertura se pode fazer por convenção

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

regime di pensione convenzionalmente escluso

Portugais

regime de pensões convencionalmente excluído

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

poi un altro 20% convenzionalmente, pedinandoli.

Portugais

mais uns 20% da forma convencional, graças ao paul.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

cio' che sono e'... come tu hai ritratto convenzionalmente...

Portugais

o que sou, assim como tu... conseguiste retratar...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

tribunale la cui competenza sia stata prorogata convenzionalmente o tacitamente

Portugais

tribunal em relação ao qual houve uma extensão de competência convencional ou tácita

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

il bod5 viene convenzionalmente usato per misurare il consumo di ossigeno in termini di mg o

Portugais

o parâmetro cbo5 é normalmente utilizado para medir o consumo de oxigénio em termos de mg o

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

la frequenza dei possibili effetti indesiderati elencati di seguito è definita convenzionalmente come:

Portugais

a frequência dos efeitos secundários possíveis listados abaixo está definida utilizando a seguinte convenção: − muito frequentes (afecta mais de 1 utilizador em cada 10) − frequentes (afecta 1 a 10 utilizadores em cada 100) − pouco frequentes (afecta 1 a 10 utilizadores em cada 1. 000) − raros (afecta 1 a 10 utilizadores em cada 10. 000) − muito raros (afecta menos de 1 utilizador em cada 10. 000) − desconhecido (a frequência não pode ser calculada a partir dos dados disponíveis)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Italien

infatti, spesso i connotati delle persone ritenute convenzionalmente belle rispettano questa proporzione.

Portugais

na verdade, muitas das pessoas que achamos atraentes seguem essa proporção.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

processo geomorfologico attualmente attivo o che è stato riattivato da un periodo di tempo convenzionalmente breve.

Portugais

processo geomorfológico que está atualmente em ação, ou que foi reativado há um período de tempo convencionalmente curto.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

le suddette tre categorie di spese costituiscono ciò che viene convenzionalmente chiamato base ti po dell'aiuto.

Portugais

estas três categorias de despesas constituem o que se convencionou chamar a base-tipo do auxílio.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

la moneta mediana è quella convenzionalmente utilizzata in tutti i riallineamenti per il cal­colo della nuova griglia di parità.

Portugais

a moeda mediana é convencionalmente utilizada em realinhamentos como a base para o cálculo da nova grelha de paridades.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

convenzionalmente, le classificazioni professionali raggruppano assieme le oc­cupazioni sulla base di mansioni, funzio­ni e abilità in comune.

Portugais

o processamento da informação possui os seus próprios domínios sectoriais, no ensino, no sector administrativo, na con­tabilidade, etc.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

processo geomorfolocio che non presenta segni di attività da un periodo di tempo convenzionalmente breve e che potrebbe essere riattivato dalle sue cause originarie o da cause indotte come le attività antropogeniche.

Portugais

processo geomorfológico que não apresentou sinais de atividade desde um período de tempo convencionalmente curto e que poderia ser reativado pelas suas causas originais ou desencadeado por causas induzidas, como as atividades antropogénicas.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

in realtà si è snaturata, convenzionalmente a mio parere, la relazione iniziale del collega melandri, e per questo non posso votare a favore di questa relazione.

Portugais

não é admissível que o embargo económi co, relíquia de um mundo e de um tempo passado, reforçado pela «lei torricelli», continue em vigor, patenteando efeitos contrários ao objectivo inicial com que foi imposto, isto é, favorecer uma mudança política em cuba.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

- gli utili delle società pubbliche derivano dalle attività economiche di tali società e devono essere attribuite convenzionalmente secondo il loro risultato lordo di gestione o valore aggiunto regionale.

Portugais

em cada um dos quatro subsectores das administrações públicas pode haver unidades que sejam ou accionistas ou proprietárias de sociedades ou de quasesociedades.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

interrompere il mantenimento o l'acquisizione dei diritti durante i periodi di congedo di maternità oppure di congedo per motivi familiari prescritti legalmente o convenzionalmente e retribuiti dal datore di lavoro;

Portugais

interromper a manutenção ou a aquisição de direitos durante os períodos de licença de parto ou de licença por razões familiares, legal ou convencionalmente prescritas e remuneradas pela entidade patronal;

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

g) interrompere il mantenimento o l'acquisizione dei diritti durante i periodi di congedo di maternità oppure di congedo per motivi familiari prescritti legalmente o convenzionalmente e retribuiti dal datore di lavoro;

Portugais

g) interromper a manutenção ou a aquisição de direitos durante os períodos de licença de parto ou de licença por razões familiares, legal ou convencionalmente prescritas e remuneradas pela entidade patronal;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

inoltre, le condizioni tipo non devono comportare qualsivoglia esclusione sistematica di specifici tipi di rischio senza prevedere la possibilità esplicita di estendere convenzionalmente la garanzia, e non possono prevedere il mantenimento della relazione contrattuale con il contraente per un periodo eccessivo, o oltre il termine pattuito inizialmente.

Portugais

além disso, as condições-tipo das apólices não podem incluir qualquer exclusão sistemática de tipos específicos de riscos sem prever expressamente a possibilidade de incluir essa cobertura mediante acordo e não podem prever a manutenção da relação contratual com o tomador de seguro por um período excessivo ou que ultrapasse o objecto inicial da apólice.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Italien

il richiedente ha affermato che negli studi sulla farmacocinetica l’ equivalenza viene convenzionalmente dimostrata applicando un limite di +/ -20% per l’ ic al 90% e pertanto applica tali limiti al confronto fdp, nonostante il recente documento orientativo dell’ emea raccomandi limiti di +/ -15% per l’ equivalenza in vitro e di +/ -20% per l’ equivalenza farmacocinetica in vivo.

Portugais

o requerente afirmou que, no caso de estudos farmacocinéticos, a equivalência é convencionalmente demonstrada aplicando um limite de + / - 20% para o ic de 90% e que, por conseguinte, aplicou estes mesmos limites à comparação fdp, apesar da recente orientação da emea que recomenda a aplicação de limites de + / - 15% para a equivalência in vitro e de + / - 20% para a equivalência farmacocinética in vivo.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,565,471 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK