Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
secondo, i prezzi dei farmaci e i loro frequentissimi aumenti.
pompidou carregar demasiado o barco e prever um período transitório mais alargado para permitir à agência dar provas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
una delle cause principali dei frequentissimi disturbi alla nuca lamentati da chi si dedica ad attività connesse al design com puterizzato.
no entanto, o trabalho tem alguns aspectos positivos.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gli scambi di informazioni su casi specici sono stati frequentissimi, ma le discussioni hanno riguardato anche questioni di natura politica.
os contactos consistiram sobretudo em intercâmbios de informações sobre processos especícos, mas também foram abordadas questões de política geral.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gli scambi di informazioni su casi specifici sono stati frequentissimi, ma le discussioni hanno riguardato anche questioni di politica della concorrenza.
os contactos mais frequentes envolveram intercâmbios de informação sobre processos específicos, mas também foram abordadas questões de política geral nas discussões.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non che gli accordi vengano raggiunti senza discussioni: vi sono frequentissimi scambi d’ opinione e talvolta persino alterchi.
nenhum acordo é alcançado sem discussão: há frequentes trocas de opinião e, por vezes, mesmo conflitos.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
gli scambi di informazioni in casi particolari, entro i limiti delle disposizioni esistenti in materia diriservatezza, sono stati frequentissimi, ma le discussioni hanno riguardato altresì le questioni inerenti allapolitica di concorrenza.
foram muito frequentes as trocas de informações no quadro deprocessos específicos, dentro dos limites das disposições vigentes em matéria de confidencialidade, masos debates relacionaram-se igualmente com questões relativas à política de concorrência.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
frequentissima presenza di altre sostanze (44).
os opiáceos estão presentes no sangue da maior parte dasvítimas de morte por overdosedevido ao consumo de substânciasilícitas, embora as concentrações encontradas nos examestoxicológicos variem muito e seja muito frequente a presença de outras substâncias (44
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :