Vous avez cherché: mio impaccio e disagio nelle presentazioni (Italien - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Portuguese

Infos

Italian

mio impaccio e disagio nelle presentazioni

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Portugais

Infos

Italien

sono davvero scarso nelle presentazioni.

Portugais

aqui vamos nós.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

pubblicazioni sui temi trattati nelle presentazioni

Portugais

material informativo relacionado com os temas

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

lavori molto bene nelle presentazioni pubbliche.

Portugais

tu és muito bom com apresentações em público.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tu sei bravo in scienze, io nelle presentazioni.

Portugais

tu és bom em ciência, eu em apresentações.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tudine, insicurezza e disagio.

Portugais

segunda pergunta: depois de maastricht, a ocm irá ser uma ocm diferente da de antes de maastricht?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

era un peso, era d'impaccio e lo sapeva.

Portugais

estava nos atrasando e sabia disso.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il dottor avery ha attaccato il tessuto trapiantato al braccio, e come avete visto nelle presentazioni di stamattina....

Portugais

o dr. avery está a ligar o tecido transplantado ao braço.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e dai miei sogni è rimasta una sensazione di terrore e disagio

Portugais

e o meu sonho deixou-me um medo inominável.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nelle presentazioni alfabetiche il numero di pagina ö accompagnatoda untermine (descrittore o non descrittore):

Portugais

nas apresentagöesalfaböticas, o nümero da pägina ö acompanhado daidentificagäo de um termo (descritor ou näo-descritor):

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e un morso come il tuo può causare dolore e disagio, lasciandoti malato.

Portugais

e uma mordida como a tua pode causar dor e desconforto, deixar-te doente.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la persistenza di povertà e disagio nell'irlanda del nord e nelle contee di frontiera non fa che esacerbare le sfide lanciate dal processo di pace.

Portugais

varela suanzes­carpegna (ppe). ­ (es) senhora presi­dente, senhora comissária, senhores deputados, a coesão económica e social da europa é um princípio fundamental e um objectivo prioritário da construção europeia, em pé de igualdade com a união monetária e com o mercado único.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la persistenza di povertà e disagio nell' irlanda del nord e nelle contee di frontiera non fa che esacerbare le sfide lanciate dal processo di pace.

Portugais

a subsistência de situações de pobreza e exclusão na irlanda do norte e nos condados fronteiriços da irlanda serve apenas para exacerbar os desafios com que o processo de paz se confronta.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

getto con grazia il cappellaccio. lentissimamente abbandono il ferraiuol che mi da impaccio e col mio spadone

Portugais

tiro com graça o chapéu desembaraço-me lentamente... da grande capa que me abriga...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

forse dovrei toglierti l'impaccio e farmi saltare il cervello da solo, hmm?

Portugais

talvez seja melhor retirar-lhe o trabalho e rebentar eu os meus miolos.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

benché i prodotti nelle presentazioni singola o multidose differiscano per quantità degli eccipienti nel prodotto finito, il richiedente desidera armonizzare l’ rcp per entrambe le presentazioni.

Portugais

embora os produtos nas apresentações simples e doses múltiplas tenham quantidades de excipientes diferentes no produto acabado, o requerente pretende harmonizar o rcm para ambas as apresentações.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Italien

non vi è democrazia viva senza un parlamento vivo, né parlamento vivo che non susciti un certo timore e disagio dell'esecutivo di turno.

Portugais

não há democracia viva onde não houver um parlamento vivo, nem parlamento vivo que não suscite apreensão e incomodidade no executivo em funções.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

procurati degli impacchi e del gel dalla farmacia.

Portugais

compre gel para os dentes na farmácia.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tuttavia, è altrettanto evidente che vi è stato un numero eccessivo di programmi, l’ amministrazione è stata di impaccio e il bilancio troppo magro.

Portugais

contudo, é também evidente que houve demasiados programas, que a sua gestão se tornou complicada e que o orçamento é muito reduzido.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

queste ultime si sono rivolte in particolare alla tendenza a provocare inefficienza, confusione e disagio a causa di un eccesso di disposizioni, obiettivi restrittivi e procedure burocratiche, nonché di modifiche troppo rapide e imprevedibili delle procedure e degli strumenti di sostegno.

Portugais

ao fazê-lo, apontou sobretudo para o facto de haver tendência para um excesso de regulamentação, de objectivos restritivos e de procedimentos burocráticos, acompanhado de alterações rápidas e profundas dos respectivos processos e instrumentos de apoio à investigação, o que se traduz em ineficiência, confusão e desânimo.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

i locali delle docce devono avere dimensioni sufficienti per permettere a ciascun lavoratore di rassettarsi senza impacci e in condizioni appropriate di igiene.

Portugais

os chuveiros devem possuir dimensões suficientes de forma a que cada trabalhador possa tratar da sua higiene pessoal sem qualquer entrave e em condições de higiene apropriadas.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,325,791 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK