Vous avez cherché: quotidianità (Italien - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Portuguese

Infos

Italian

quotidianità

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Portugais

Infos

Italien

- certo, tempo e quotidianità.

Portugais

dia e noite, huh?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la quotidianità è la cosa migliore!

Portugais

vulgar é o melhor!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non esiste nulla come la quotidianità.

Portugais

isso do vulgar não existe.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

si è parlato, signor presidente, di quotidianità.

Portugais

citarei, entre muitos outros casos, a resistência que a estrutura cor porativa das alfândegas nacionais exerce constante mente, por vezes com efeitos verdadeiramente graves, bloqueando, atrasando, desviando as decisões do con selho europeu.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

* * zione nella quotidianità scolastica ed aziendale.

Portugais

* * de a nível local e reduzir a sua burocracia.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sul blogbornreadyek si racconta la quotidianità di un giovane agricoltore:

Portugais

o blog bornreadyek.blog, que relata as atividades de um jovem fazendeiro, diz:

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- oh... spero che perdonerete la mia intrusione nella vostra quotidianità.

Portugais

espero que me perdoe a minha intromissão na sua rotina diária.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

le patenti costituiscono oltretutto anche una parte della quotidianità dei cittadini.

Portugais

mas para além disso, as cartas de condução fazem também parte do quotidiano dos cidadãos.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

le istituzioni comunitarie, per loro stessa natura, sono le più lontane dalla quotidianità.

Portugais

as instituições comunitárias, pela sua propria natureza, são as que se encontram mais afastadas do quotidiano.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

a suo avviso le truppe presenti non possono portare la pace né gestire la quotidianità del paese.

Portugais

requer um esforço de longo prazo e a participação, desde o início, da população local.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

le istituzioni comunitarie, per loro stessa natura, sono le più lontane dalla quotidianità.

Portugais

as instituições comunitárias, pela sua própria natureza, são as que se encontram mais afastadas do quotidiano.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

quello che importa è creare occasioni di lavoro e di evasione per uscire da una quotidianità insopportabile.

Portugais

cada «progresso» de um incita todos os outros a não ficarem para trás na concorrência.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

con questo tipo di intervento, i cittadini percepiscono l’ unione europea nella loro quotidianità.

Portugais

com este tipo de intervenção, os cidadãos sentem a união europeia nas suas vidas.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

due anni di riprese in compagnia di due famiglie miste per riprenderne la quotidianità, eccezionale e insieme ordinaria.

Portugais

elas passaram dois anos filmando o cotidiano, extraordinário e ao mesmo tempo muito ordinário, de duas famílias mistas.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

oggi fa talmente parte della nostra quotidianità che noi deputati abbiamo addirittura un accesso ad internet nei nostri uffici.

Portugais

hoje, faz parte do dia-a-dia de forma tão óbvia, que mesmo nós, enquanto deputados, dispomos de ligação à internet nos nossos gabinetes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

affinché il denaro elettronico divenga parte della quotidianità, occorre garantirne ovviamente le possibilità d'impiego.

Portugais

para que esse tipo de dinheiro passe a fazer parte do nosso quotidiano, é naturalmente necessário que seja fácil utilizá-lo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

tutte queste sono condizioni fondamentali perché nel kosovo possa ricrearsi una quotidianità pacifica e la situazione possa normalizzarsi e stabilizzarsi.

Portugais

tudo isso constitui um pressuposto fundamental para que se possa voltar a instaurar no kosovo a convivência pacífica, e para que a situação se possa normalizar e estabilizar.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

il triplice onere costituito dal lavoro, dalle faccende domestiche ed dai compiti educativi fa parte della quotidianità della famiglia monoparentale.

Portugais

É o resultado do instinto de morte que parece presidir com demasiada frequência aos trabalhos desta assembleia.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

durante il prossimo semestre dovremo inoltre riuscire a trasformare le visioni politiche in solide costruzioni senza tuttavia restringere il nostro sguardo alla sola quotidianità operativa.

Portugais

no semestre que agora se inicia importará, a partir de visões políticas, construir uma fase sólida da obra. ao fazê-lo não devemos, contudo, restringir o olhar às funções do dia a dia.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

lo sottolineo ancora una volta in questa sede, poiché nella quotidianità del lavoro politico dell'ue ciò viene a volte dimenticato.

Portugais

saliento este facto aqui mais uma vez, pois às vezes ele cai no esquecimento no quotidiano das políticas da ue.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,500,059 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK