Vous avez cherché: scaturire (Italien - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Portuguese

Infos

Italian

scaturire

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Portugais

Infos

Italien

dal dolore possono scaturire cose inquietanti.

Portugais

luto pode tomar formas perturbantes.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

puo' scaturire anche dalla lealta'.

Portugais

também pode vir da lealdade.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e vedi la pioggia scaturire dai loro recessi.

Portugais

então as junta, e depois as acumula?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tale temperamento non può scaturire da piccoli passi.

Portugais

essa personalidade não pode resultar de pequenos movimentos.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

fu una cosa molto semplice, che fece scaturire il tutto.

Portugais

foi a coisa mais simples que provocou o pontapé de saída.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ritengo che da tale ammissione dovrebbero scaturire ulteriori conseguenze.

Portugais

creio que se podem tirar amplas consequências desta revelação.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

beh, questo fa scaturire la domanda... tu chi diavolo sei?

Portugais

o que traz a questão: quem diabos é você?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

da ciò non possono che scaturire svantaggi per i cantieri europei.

Portugais

a situação em nada abona a favor da construção naval europeia.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

la divinità di un accordo deve scaturire dal di dentro. dal cuore.

Portugais

a divindade tem de vir de dentro para fora.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dal nostro dialogo potranno anche scaturire azioni di cooperazione più specifiche.

Portugais

deste diálogo poderão também emergir acções cooperativas mais específicas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questo pomeriggio abbiamo assistito alle conseguenze negative che ne possono scaturire.

Portugais

esta tarde, vimos o tipo de indigestão que isso pode causar.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

le associazioni di medicinali possono scaturire da pre messe farmacologiche o da indicazioni cliniche.

Portugais

as associações medicamentosas podem ser resultado de premissas farmacológicas ou de indicações clínicas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

da tale approccio dovrebbero scaturire significativi incrementi di efficacia per diversi settori e istituzioni.

Portugais

tal deveria permitir obter importantes ganhos de eficácia ao nível dos diversos sectores e instituições.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il potere del nulla non può essere forzato a scaturire dalla rabbia e dalla frustrazione.

Portugais

o poder do nada não pode ser libertado à força através da raiva e frustração.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la storia più recente ha veduto guerre e distruzioni scaturire da questo stato di cose.

Portugais

no passado recente conheceu a guerra e a destruição em resultado disso.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

e quando succede, puo' scaturire... - delle emozioni, verso di noi che...

Portugais

e quando isso acontece, pode criar sentimentos em nós que...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mi preme illustrarvi i risultati che spero possano scaturire da questo vertice in questi due campi.

Portugais

cumpre ­ me referir ­ lhes os resultados que espero que possam sair desta cimeira nestes dois domínios.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

e' questo che mi frena dal salirci... il dolore terribile che ne puo' scaturire.

Portugais

porque isso é o que me faz não andar numa a dor terrível que resultaria disso

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sottolineato l'urgente necessità di coordinare questa presa di coscienza, facendone scaturire iniziative concrete.

Portugais

ao terminar a sua intervenção, clinton davis exprimiu o desejo de que «no final deste ano possamos não só contemplar doze meses de acti­vidades em favor do ambiente e da tomada de consciência da sua importância, mas também prever novas acções, novas prioridades e um verdadeiro empenhamento a longo prazo em fa­vor da protecção e da melhoria do ambiente em prol dos povos e das gerações futuras».

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nelle intenzioni dei padri fondatori della comunità europea, l'unificazione politica avrebbe dovuto scaturire automaticamente

Portugais

a união política da europa, de acordo com as ideias dos fundadores da ce, deveria

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,185,525 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK