Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
voglio andare in tv.
quero aparecer na televisão.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e non ritornare mai più!
e nunca mais voltes.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voglio andare in israele
eu quero ir para israel
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voglio andare in bagno.
quero ir à casa de banho.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
io voglio andare in taxi!
- eu quero ir de táxi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- dovremmo andare in brasile.
- devíamos ir para o brasil.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sì, voglio andare in cima.
sim, e ir até lá cima.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- non voglio andare in carcere
-não quero ir preso.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"non voglio andare in galera.
esconde-te!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- devo davvero andare in brasile?
- tenho mesmo de ir para o brasil?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- non... voglio andare in ospedale!
não quero ir para o hospital!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- no. voglio andare in quel posto.
quero ir àquele lugar.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"voglio andare in quella chiesa."
"tenho de ir a esta igreja".
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
devo andare in brasile la settimana prossima.
É suposto ir para o brasil na próxima semana.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- voglio andare in fondo... 5 testoni.
eu vou mais além. cinco mil.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- voglio andare in un'altra cella.
quero mudar de cela.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- una carrozza! voglio andare in carrozza!
- quero ir de carroça!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
andare in brasile e' una vacanza abbastanza costosa per una maestra.
então, umas férias no brasil não são dispendiosas para uma professora primária.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobbiamo andarcene da starling city... e non ritornare mai piu'.
temos que sair de starling city e nunca mais voltar.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :