Vous avez cherché: bevve (Italien - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Romanian

Infos

Italian

bevve

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Roumain

Infos

Italien

che ritornò con lui, mangiò e bevve nella sua casa

Roumain

omul lui dumnezeu s'a întors cu el, şi a mîncat pîne şi a băut apă în casa lui.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sei tu forse più grande del nostro padre giacobbe, che ci diede questo pozzo e ne bevve lui con i suoi figli e il suo gregge?»

Roumain

eşti tu oare mai mare decît părintele nostru iacov, care ne -a dat fîntîna aceasta, şi a băut din ea el însuş şi feciorii lui şi vitele lui?``

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

egli guardò e vide vicino alla sua testa una focaccia cotta su pietre roventi e un orcio d'acqua. mangiò e bevve, quindi tornò a coricarsi

Roumain

el s'a uitat, şi la căpătîiul lui era o turtă coaptă pe nişte pietre încălzite şi un ulcior cu apă. a mîncat şi a băut, apoi s'a culcat din nou.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

giacobbe diede ad esaù il pane e la minestra di lenticchie; questi mangiò e bevve, poi si alzò e se ne andò. a tal punto esaù aveva disprezzato la primogenitura

Roumain

atunci iacov a dat lui esau pîne şi ciorbă de linte. el a mîncat şi a băut; apoi s'a sculat şi a plecat. astfel şi -a nesocotit esau dreptul de întîi născut.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

poi entrò, mangiò e bevve; alla fine ordinò: «andate a vedere quella maledetta e seppellitela, perché era figlia di re»

Roumain

apoi a intrat, a mîncat şi a băut, şi a zis: ,,duceţi-vă de vedeţi pe blestemata aceea, şi îngropaţi -o, căci este fată de împărat.``

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora disse: «porgimi da mangiare della selvaggina del mio figlio, perché io ti benedica». gliene servì ed egli mangiò, gli portò il vino ed egli bevve

Roumain

isaac a zis: ,,adu-mi să mănînc din vînatul fiului meu, ca sufletul meu să te binecuvinteze.`` iacov i -a adus, şi el a mîncat; i -a adus şi vin, şi a băut.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora dio spaccò la roccia concava che è a lechi e ne scaturì acqua. sansone bevve, il suo spirito si rianimò ed egli riprese vita. perciò quella fonte fu chiamata en-korè: essa esiste a lechi fino ad oggi

Roumain

dumnezeu a despicat crăpătura stîncii din lehi, şi a ieşit apă din ea. samson a băut, duhul i s'a întremat, şi s'a înviorat. de aceea s'a numit izvorul acela en-hacore (izvorul celui ce strigă); el este şi astăzi la lehi.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,439,499 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK