Vous avez cherché: conoscano (Italien - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Romanian

Infos

Italian

conoscano

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Roumain

Infos

Italien

la commissione deve garantire che i differenti attori conoscano chiaramente gli obiettivi da perseguire.

Roumain

comisia trebuie să se asigure că diverșii actori au oînţe-legere clară a obiectivelor care trebuie urmărite.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

di conseguenza è probabile che tali clienti conoscano la banca delle ricorrenti in ragione della sua notorietà rilevante a livello internazionale.

Roumain

rezultă din aceasta că există probabilitatea ca astfel de clienți să cunoască banca reclamantelor ca urmare a renumelui important pe care îl are pe plan internațional.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

> fornire mappe stradali alle società di trasporto, così da essere certi che conoscano la destinazione e il percorso.

Roumain

> punerea la dispoziţia companiilor de transport a unor planuri rutiere pentru a asigura faptul că acestea ştiu unde trebuie să meargă.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

questa è la vita eterna: che conoscano te, l'unico vero dio, e colui che hai mandato, gesù cristo

Roumain

Şi viaţa vecinică este aceasta: să te cunoască pe tine, singurul dumnezeu adevărat şi pe isus hristos, pe care l-ai trimes tu.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

data l'importanza delle pratiche di dumping che potrebbero aver luogo, si può ragionevolmente concludere che gli importatori conoscano o dovrebbero conoscere la situazione.

Roumain

de asemenea, dată fiind proporția în care dumpingul ar putea apărea, este rezonabil să se ajungă la concluzia că importatorii sunt conștienți sau ar trebui să fie conștienți de această situație.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

l’ azienda che produce evotra farà in modo che i medici conoscano il migliore modo di utilizzare evoltra e li incoraggerà ad utilizzare il registro per monitorare gli effetti collaterali del farmaco.

Roumain

societatea care produce evoltra se va asigura că medicii cunosc modalitatea optimă de utilizare a evoltra şi îi va încuraja să folosească registrul de urmărire a efectelor secundare.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Italien

esistono metodi e programmi per calcolare la pressione acustica in determinati punti, purché si conoscano l'emissione sonora delle attrezzature in un ambiente e le caratteristiche di assorbimento dello stesso.

Roumain

există metode și software pentru calculul presiunii sunetului în anumite puncte, dacă sunt cunoscute emisiile sonore ale echipamentelor din încăpere și caracteristicile de absorbție ale încăperii.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per quanto riguarda i dpi, è essenziale non soltanto che siano forniti e utilizzati quelli corretti e adeguati, ma anche che i lavoratori conoscano le ragioni di tali dpi, nonché il modo di portarli, per ottenere la migliore protezione.

Roumain

În ceea ce privește eip, este esențial nu numai ca lucrătorii să aibă la dispoziție și să poarte eip în mod corect și corespunzător, dar și ca aceștia să cunoască motivele folosirii eip și a modului său de utilizare pentru o protecție cât mai bună.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

tu ascolta dal cielo, luogo della tua dimora, e soddisfa tutte le richieste dello straniero e tutti i popoli della terra conoscano il tuo nome, ti temano come il tuo popolo israele e sappiano che il tuo nome è stato invocato su questo tempio, che io ho costruito

Roumain

ascultă -l din ceruri, din locul locuinţei tale, şi dă străinului aceluia tot ce-Ţi va cere, pentruca toate popoarele pămîntului să cunoască numele tău, să se teamă de tine, ca poporul tău israel, şi să ştie că numele tău este chemat peste casa aceasta, pe care am zidit -o!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

(5) allo scopo di agevolare il funzionamento del regime, è necessario che le autorità competenti conoscano tutte le organizzazioni di produttori che commercializzano la produzione dei loro membri, dei membri di altre organizzazioni di produttori e di singoli produttori e che intendono beneficiare del regime di aiuti.

Roumain

(5) În scopul îmbunătăţirii modului de aplicare a planului, autorităţile trebuie să cunoască toate organizaţiile de producători care comercializează producţia membrilor proprii, a membrilor altor organizaţii de producători şi a producătorilor individuali şi care doresc să îndeplinească condiţiile necesare acordării acestui ajutor.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,313,849 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK