Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dott.
dr.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il relatore era il dott.
raportor a fost dr.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
il chmp ha nominato il dott.
chmp l- a numit raportor pe dr.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
hudson e il correlatore il dott.
hudson şi co- raportor (co- raportori) a fost dr.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ian hudson e il correlatore il dott.
ian hudson iar coraportor a fost dr.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
frits lekkerkerker, il correlatore il dott.
frits lekkerkerker şi co- raportor a fost dr.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ian hudson ed il correlatore era il dott.
ian hudson şi coraportor a fost dr.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tomas salmonson e il correlatore era il dott.
tomas salmonson şi coraportorul a fost dr.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
karl broich) e di un correlatore (dott.
karl broich) şi un coraportor (dr.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
durante la riunione plenaria del febbraio 2008 il dott.
În cadrul şedinţei plenare din februarie 2008, dr.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il dott. schenkel tornava in germania due giorni dopo.
domnul schenkel sa întors în germania cu avionul două zile mai târziu.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l’amtsgericht accoglieva il ricorso del dott. schenkel.
amtsgericht a admis acțiunea domnului schenkel.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pierre demolis (fr) e il corelatore era il dott.
pierre demolis (fr) în calitate de raportor, iar co- raportor( i) a( u) fost dr.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
dott. martin netolickÝ, ph.d., hejtman pardubického kraje,
dr. martin netolickÝ, hejtman pardubického kraje;
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nel marzo 2006 il dott. schenkel prenotava presso la emirates airlines (in
În martie 2006, domnul schenkel a rezervat o călătorie dusîntors cu plecare
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il dott. tim claypole, abitualmente in contatto con panorama e membro del comitato esecutivo, è impegnato a fare calcoli.
tim claypole, membru al comitetului executiv, persoana de contact obișnuită a publicaţiei panorama, este ocupat cu diverse calcule.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dinanzi all’amtsgericht, il dott. schenkel sosteneva che i voli di andata e ritorno costituivano parti di un unico volo.
domnul schenkel a susținut în fața amtsgericht că zborul de plecare și zborul de retur reprezentau părți ale unui singur zbor.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il dott. barca e la commissaria danuta hübner hanno presentato al pubblico, in data 27 aprile a bruxelles, i risultati principali di tale relazione.
dl barca şi comisarul danuta hübner au prezentat publicului principalele rezultate ale acestui raport pe 27 aprilie la bruxelles.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
scrittura privata di compravendita tra le parti di quota di srl – con la presente scrittura privata redatta su documento informatico sottoscritto digitalmente dai cedenti e dai cessionari, da valere ad ogni effetto di legge e da depositarsi a mezzo del dott. meda alessandro, commercialista e revisore contabile in desio, intermediario abilitato ai sensi dell’art. 31, comma 2 quater della l. n. 340 del 24/11/00, entro 20 giorni dalla sottoscrizione digitale presso l’ufficio del registro delle imprese nella cui circoscrizione è stabilita la sede sociale, così come previsto a seguito dell’entrata in vigore, in data 22/08/2008, dell’art. 36 co. 1 – bis della legge n. 133 del 6/08/2008 di conversione del d.l. n. 112 del 25/06/2008,
specificare due lingue diverse
Dernière mise à jour : 2016-03-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: