Vous avez cherché: sinagoga (Italien - Roumain)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Roumain

Infos

Italien

sinagoga

Roumain

sinagogă

Dernière mise à jour : 2015-05-12
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

allontanatosi di là, andò nella loro sinagoga

Roumain

isus a plecat de acolo, şi a intrat în sinagogă.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

queste cose disse gesù, insegnando nella sinagoga a cafarnao

Roumain

isus a spus aceste lucruri în sinagogă, cînd învăţa pe oameni în capernaum.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

una volta stava insegnando in una sinagoga il giorno di sabato

Roumain

isus învăţa pe norod într'o sinagogă în ziua sabatului.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

ogni sabato poi discuteva nella sinagoga e cercava di persuadere giudei e greci

Roumain

pavel vorbea în sinagogă în fiecare zi de sabat, şi îndupleca pe iudei şi pe greci.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

all'udire queste cose, tutti nella sinagoga furono pieni di sdegno

Roumain

toţi cei din sinagogă, cînd au auzit aceste lucruri, s'au umplut de mînie.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

entrò di nuovo nella sinagoga. c'era un uomo che aveva una mano inaridita

Roumain

isus a intrat din nou în sinagogă. acolo se afla un om cu mîna uscată.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

allora un uomo che era nella sinagoga, posseduto da uno spirito immondo, si mise a gridare

Roumain

În sinagoga lor era un om, care avea un duh necurat. el a început să strige:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

discuteva frattanto nella sinagoga con i giudei e i pagani credenti in dio e ogni giorno sulla piazza principale con quelli che incontrava

Roumain

În sinagogă stătea deci de vorbă cu iudeii şi cu oamenii temători de dumnezeu, iar în piaţă stătea de vorbă în fiecare zi cu aceia pe cari -i întîlnea.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

anche ad icònio essi entrarono nella sinagoga dei giudei e vi parlarono in modo tale che un gran numero di giudei e di greci divennero credenti

Roumain

În iconia, pavel şi barnaba au intrat în sinagoga iudeilor, şi au vorbit în aşa fel că o mare mulţime de iudei şi de greci au crezut.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

allora tutti afferrarono sòstene, capo della sinagoga, e lo percossero davanti al tribunale ma gallione non si curava affatto di tutto ciò

Roumain

atunci au pus toţi mîna pe sosten, fruntaşul sinagogii, şi -l băteau înaintea scaunului de judecată, fără ca lui galion să -i pese.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

e andatosene di là, entrò nella casa di un tale chiamato tizio giusto, che onorava dio, la cui abitazione era accanto alla sinagoga

Roumain

Şi după ce a ieşit de acolo, a intrat în casa unui om temător de dumnezeu, numit iust, a cărui casă era vecină cu sinagoga.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

ed ecco venne un uomo di nome giairo, che era capo della sinagoga: gettatosi ai piedi di gesù, lo pregava di recarsi a casa sua

Roumain

Şi iată că a venit un om, numit iair, care era fruntaş al sinagogii. el s'a aruncat la picioarele lui isus, şi l -a rugat să vină pînă la el acasă;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

ma gesù, udito quanto dicevano, disse al capo della sinagoga: «non temere, continua solo ad aver fede!»

Roumain

dar isus, fără să ţină seamă de cuvintele acestea, a zis fruntaşului sinagogii: ,,nu te teme, crede numai!``

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

e venuto nella sua patria insegnava nella loro sinagoga e la gente rimaneva stupita e diceva: «da dove mai viene a costui questa sapienza e questi miracoli

Roumain

a venit în patria sa, şi a început să înveţe pe oameni în sinagogă; aşa că cei ce -l auzeau, se mirau şi ziceau: ,,de unde are el înţelepciunea şi minunile acestea?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

stava ancora parlando quando venne uno della casa del capo della sinagoga a dirgli: «tua figlia è morta, non disturbare più il maestro»

Roumain

pe cînd vorbea el încă, vine unul din casa fruntaşului sinagogii, şi -i spune: ,,fiica ta a murit, nu mai supăra pe Învăţătorul.``

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

conosco la tua tribolazione, la tua povertà - tuttavia sei ricco - e la calunnia da parte di quelli che si proclamano giudei e non lo sono, ma appartengono alla sinagoga di satana

Roumain

,,Ştiu necazul tău şi sărăcia ta (dar eşti bogat), şi batjocurile, din partea celor ce zic că sînt iudei şi nu sînt, ci sînt o sinagogă a satanei.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

sorsero allora alcuni della sinagoga detta dei «liberti» comprendente anche i cirenei, gli alessandrini e altri della cilicia e dell'asia, a disputare con stefano

Roumain

unii din sinagoga, numită a izbăviţilor, a cirinenilor, şi a alexandrinilor, împreună cu nişte iudei din cilicia şi din asia, au început o ceartă de vorbe cu Ştefan;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

se allah non respingesse gli uni per mezzo degli altri, sarebbero ora distrutti monasteri e chiese, sinagoghe e moschee nei quali il nome di allah è spesso menzionato.

Roumain

dacă dumnezeu nu i-ar fi împins pe unii înapoi cu ajutorul altora, atunci chiliile ar fi fost dărâmate, precum şi sinagogile, paraclisurile, şi moscheile unde numele lui dumnezeu este mult amintit.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,922,843 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK