Vous avez cherché: discepoli (Italien - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Russian

Infos

Italian

discepoli

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Russe

Infos

Italien

alzatosi, gesù lo seguiva con i suoi discepoli

Russe

И встав, Иисус пошел за ним, и ученики Его.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e i due discepoli, sentendolo parlare così, seguirono gesù

Russe

Услышав от него сии слова, оба ученика пошли за Иисусом.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

venuta intanto la sera, i suoi discepoli scesero al mar

Russe

Когда же настал вечер, то ученики Его сошли к морю

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e mentre tutto il popolo ascoltava, disse ai discepoli

Russe

И когда слушал весь народ, Он сказал ученикам Своим:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora gesù si rivolse alla folla e ai suoi discepoli dicendo

Russe

Тогда Иисус начал говорить народу иученикам Своим

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora i discepoli compresero che egli parlava di giovanni il battista

Russe

Тогда ученики поняли, что Он говорил им об Иоанне Крестителе.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gesù salì sulla montagna e là si pose a sedere con i suoi discepoli

Russe

Иисус взошел на гору и там сидел сучениками Своими.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora ordinò ai discepoli di non dire ad alcuno che egli era il cristo

Russe

Тогда Иисус запретил ученикам Своим, чтобы никому не сказывали, что Он есть Иисус Христос.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gli disse allora uno dei discepoli, andrea, fratello di simon pietro

Russe

Один из учеников Его, Андрей, брат Симона Петра, говорит Ему:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora il sommo sacerdote interrogò gesù riguardo ai suoi discepoli e alla sua dottrina

Russe

Первосвященник же спросил Иисуса об учениках Его и об учении Его.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- sebbene non fosse gesù in persona che battezzava, ma i suoi discepoli -

Russe

хотя Сам Иисус не крестил, а ученики Его, –

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nel passare però all'altra riva, i discepoli avevano dimenticato di prendere il pane

Russe

Переправившись на другую сторону, ученики Его забыли взять хлебов.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

anche giovanni fu informato dai suoi discepoli di tutti questi avvenimenti. giovanni chiamò due di ess

Russe

И возвестили Иоанну ученики его о всем том.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

detto questo, mostrò loro le mani e il costato. e i discepoli gioirono al vedere il signore

Russe

Сказав это, Он показал им руки и ноги и ребра Свои. Ученики обрадовались, увидев Господа.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

alcuni farisei tra la folla gli dissero: «maestro, rimprovera i tuoi discepoli»

Russe

И некоторые фарисеи из среды народа сказали Ему: Учитель! запрети ученикам Твоим.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

all'udire ciò, i discepoli caddero con la faccia a terra e furono presi da grande timore

Russe

И, услышав, ученики пали на лица свои и очень испугались.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

a queste parole i discepoli rimasero costernati e chiesero: «chi si potrà dunque salvare?»

Russe

Услышав это, ученики Его весьма изумились и сказали:так кто же может спастись?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora i discepoli gli domandarono: «perché dunque gli scribi dicono che prima deve venire elia?»

Russe

И спросили Его ученики Его: как же книжники говорят, что Илии надлежит придти прежде?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e un altro dei discepoli gli disse: «signore, permettimi di andar prima a seppellire mio padre»

Russe

Другой же из учеников Его сказал Ему: Господи! позволь мне прежде пойти и похоронить отца моего.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora i discepoli, accostatisi a gesù in disparte, gli chiesero: «perché noi non abbiamo potuto scacciarlo?»

Russe

Тогда ученики, приступив к Иисусу наедине, сказали:почему мы не могли изгнать его?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,619,568 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK