Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
installazione rapida e senza problemi
Быстрая, беспроблемная установка.
Dernière mise à jour : 2010-06-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
configurazione senza fili e senza inconvenienti
Беспроводная установка при отсутствии путаницы проводов
Dernière mise à jour : 2017-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un viaggio per tutti e senza frontiere.
Дорога без границ и для каждого
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
suffissi in -ise e senza gli accentidictionary variant
суффиксы - ise и буквы без акцентаdictionary variant
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bassi profondi e senza distorsione a qualsiasi volume.
Вам понравятся глубокие низкие частоты, звучащие без искажений при любой громкости.
Dernière mise à jour : 2017-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
licenza trasparente, orientata alle esigenze e senza costi occulti
Прозрачное, отвечающее потребностям лицензирование без скрытых расходов
Dernière mise à jour : 2016-10-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
senza passaporto e senza permesso lavorativo, deve agire in fretta.
Но сколько же в действительности заняло это путешествие?
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e senza dubbio, ormai, non cambierò questo lavoro con il loro.
И уже, без сомнения, не променяю этого дела на их дело.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avira antivir professional (fino a 100 client e senza gestione smc)
avira antivir professional (до 100 клиентов или без управления с помощью smc)
Dernière mise à jour : 2014-07-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per un movimento estremamente fluido e senza ostacoli praticamente su tutte le superfici.
Сверхгладкая нижняя поверхность мыши скользит без каких-либо усилий практически по любой поверхности.
Dernière mise à jour : 2017-01-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
installazione rapida e senza alcun problema mediante script di installazione o routine di installazione
Беспроблемная и быстрая установка с помощью установочных скриптов или программы setup.
Dernière mise à jour : 2010-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avira antivir professional 8.x (fino a 100 client e senza gestione smc)
avira antivir professional 8.x (до 100 клиентов или без управления с помощью smc)
Dernière mise à jour : 2014-07-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tastiera elegante e senza fili che mette a portata di mano controlli multimediali e touchpad sofisticati.
Изящная беспроводная клавиатура с сенсорной панелью и элементами управления мультимедиа, которая предоставит вам определенные преимущества.
Dernière mise à jour : 2017-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e senza rispondere alla domanda come avrebbe vissuto senza di lui, si mise a leggere le insegne.
И, не отвечая на вопрос, как она будет жить без него, она стала читать вывески.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con napster puoi ascoltare musica a richiesta e senza limitazioni con qualsiasi computer o squeezebox collegato a internet.
При помощи службы napster вы получаете доступ по требованию к неограниченным музыкальным ресурсам с любого проигрывателя squeezebox или компьютера, подключенного к Интернету.
Dernière mise à jour : 2016-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ella capì tutto e senza chiedere: “È così?” prese il gesso e rispose immediatamente.
Она все поняла и,не спрашивая его: так ли? взяла мел и тотчас же ответила.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con la decisione propria del suo carattere, senza spiegar nulla e senza giustificarsi, smise di occuparsi di pittura.
Он со свойственною ему решительностью характера, ничего не объясняя и не оправдываясь, перестал заниматься живописью.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— mi sembra — rispondeva senza fretta e senza voglia aleksej aleksandrovic — che sia la stessa cosa.
-- Мне кажется, -- неторопливо и вяло отвечал Алексей Александрович, -- что это одно и то же.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
era volato giù, e, senza cambiar neppure la libera posizione delle braccia, aveva ripreso a pattinar sul ghiaccio.
Он влетел вниз и, не изменив даже свободного положения рук, покатился по льду.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entrò nella stanza e, senza salutarla, si diresse diritto verso lo scrittoio e, afferrate le chiavi, aprì il cassetto.
Он вошел в комнату и, не поздоровавшись с нею, прямо направился к ее письменному столу и, взяв ключи, отворил ящик.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :