Vous avez cherché: natanaèle (Italien - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Russian

Infos

Italian

natanaèle

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Russe

Infos

Italien

si trovavano insieme simon pietro, tommaso detto dìdimo, natanaèle di cana di galilea, i figli di zebedèo e altri due discepoli

Russe

были вместе Симон Петр, и Фома, называемый Близнец, и Нафанаил из Каны Галилейской, и сыновья Зеведеевы, идвое других из учеников Его.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gli replicò natanaèle: «rabbì, tu sei il figlio di dio, tu sei il re d'israele!»

Russe

Нафанаил отвечал Ему: Равви! Ты Сын Божий, Ты Царь Израилев.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gesù intanto, visto natanaèle che gli veniva incontro, disse di lui: «ecco davvero un israelita in cui non c'è falsità»

Russe

Иисус, увидев идущего к Нему Нафанаила, говорит о нем: вот подлинно Израильтянин, в котором нет лукавства.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

natanaèle esclamò: «da nazaret può mai venire qualcosa di buono?». filippo gli rispose: «vieni e vedi»

Russe

Но Нафанаил сказал ему: из Назарета может ли быть что доброе? Филипп говорит ему: пойди ипосмотри.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

filippo incontrò natanaèle e gli disse: «abbiamo trovato colui del quale hanno scritto mosè nella legge e i profeti, gesù, figlio di giuseppe di nazaret»

Russe

Филипп находит Нафанаила и говорит ему: мы нашли Того, о Котором писали Моисей в законе и пророки, Иисуса, сына Иосифова, из Назарета.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

c'è stato spazio anche per chi l'omofobia la sostiene liberamente sui social network come l'utente natanael martins (@dc_natanael) che ha considerato l'accaduto come "un'apologia all'omosessualità" e che la scelta dell'emittente "è stata uno schiaffo in faccia ai cristiani", oppure coxa® (@marcio1914) ha dichiarato che "le persone stanno applaudendo due gay che si baciano, tra poco essere gay sarà un requisito obbligatorio, voglio morire prima". serie di tweet raggruppati da celso dossi dalla pagina "psicologia cristiana" di marisa lobo (@marisa_lobo), sostenitrice del deputato marco feliciano.

Russe

Пользователь nathanael martins (@dc_natanael) счел поцелуй "пропагандой гомосексуализма" и назвал его "пощечиной христианству", а по словам пользователя coxa® (@marcio1914), "если аплодируют тому, как геи целуются, быть геем скоро будет обязательно.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,838,091 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK