Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
prego, non c'è di che
пожалуйста
Dernière mise à jour : 2022-07-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"grazie." "non c'è di che."
"Спасибо!" - "Не за что!"
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
cosa c'è di nuovo
Новые возможности
Dernière mise à jour : 2016-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cosa c' è di sbagliato?
startkde дает сбой с сообщением не могу связаться с x-сервером. В чем дело?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
che c’è di allegro?
Что же тут веселого?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
— che c’è di interessante?
-- Да что же интересного?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il file non è di tipo stepcorexml.
Этот файл не является файлом stepcorexml
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
come stai? cosa c'è di nuovo?
как дела? что нового?
Dernière mise à jour : 2012-12-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
— e che c’è di strano?
-- Да что же?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non sapete di che cosa si tratta?
Вы не знаете что это такое?
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
— anna, ti prego, non parlare senza rispetto di mia madre.
-- Анна, я прошу тебя не говорить неуважительно о моей матери.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
— discorrere di che?
-- О чем же переговорить?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un brano musicale non è di tuo gradimento?
Не нравится песня?
Dernière mise à jour : 2017-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
— come, di che deluso?
-- Как, в нем разочаровался?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
essere snelli è di moda
Изящность
Dernière mise à jour : 2017-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ma questa è di regola.
Это закон.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la tariffa al minuto è di
Поминутный тариф составляет
Dernière mise à jour : 2012-03-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la soglia dell'udito è di 0 db.
Порог слышимости соответствует 0 дБ.
Dernière mise à jour : 2017-01-11
Fréquence d'utilisation : 28
Qualité :
Référence:
il dispositivo pilot %1 non è di lettura-scrittura.
Устройство pilot% 1 не поддерживает чтение и запись.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
oggi è di un bel color marrone.
На сегодняшний день татуировка из хны на моей руке имеет приятный коричневый оттенок.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: