Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
raccolgono prestigiosi premi architettonici.
Они собирают престижные архитектурные награды.
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i figli degli emigrati che raccolgono le uova.
Дети трудящихся-мигрантов, собирающие яйца.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
myanmar: blog raccolgono foto del ricco patrimonio architettonico di yangon
Для любителей красоты и величия: богатое архитектурное наследие Мьянмы в Янгоне
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da parte loro, le reti sociali, come twitter, raccolgono opinioni contrastanti.
В социальных сетях, например в twitter, появились различные мнения на этот счет.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si toglie il fieno, apparisce l'erba nuova e si raccolgono i foraggi dei monti
Прозябает трава, и является зелень, и собирают горные травы.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alcuni di questi bambini raccolgono la spazzatura, altri vendono oggetti vari, fra i quali tè e sigarette.
Кто-то собирает мусор, кто-то продает разные товары - чай, сигареты и прочее.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chi non rimane in me viene gettato via come il tralcio e si secca, e poi lo raccolgono e lo gettano nel fuoco e lo bruciano
Кто не пребудет во Мне, извергнется вон, как ветвь, и засохнет; а такие ветви собирают и бросают в огонь, и они сгорают.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iniziano nel primo pomeriggio e continuano sino a tarda notte portando le latte di pomodoro vuote dove raccolgono il risultato di una giornata di elemosina.
Они "работают" с полудня до позднего вечера, собирают в пустые жестянки, куда они складывают все, что можно получить, попрошайничая на улицах.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
quando è piena, i pescatori la tirano a riva e poi, sedutisi, raccolgono i pesci buoni nei canestri e buttano via i cattivi
который, когда наполнился, вытащили на берег и, сев, хорошее собрали в сосуды, а худое выбросили вон.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le casette e gli chalet non si raccolgono uno vicino all’altro, ma al contrario sembrano sparsi sulla superficie dalla mano di un gigante buono.
Домики и хижины здесь не жмутся друг к другу, наоборот, они раскиданы по поверхности гор рукой доброго великана.
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avverrà come quando il mietitore prende una manciata di steli, e con l'altro braccio falcia le spighe, come quando si raccolgono le spighe nella valle dei rèfaim
То же будет, что по собрании хлеба жнецом, когда рука его пожнет колосья, и когда соберут колосья в долине Рефаимской.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rispetto ai sensori ottici, i sensori laser producono molta più illuminazione, rilevando sia la superficie stessa sia il contrasto creato dai granelli di polvere su di essa; in questo modo, raccolgono numerosi dettagli anche su superfici lucide, ad esempio il legno lucidato.
По сравнению с оптическими датчиками лазерные датчики обеспечивают намного большую освещенность как самой поверхности, так и теней, создаваемых, например, пылинками на поверхности, что позволяет выявить мелкие детали даже на блестящих поверхностях, например на полированном дереве.
Dernière mise à jour : 2017-01-11
Fréquence d'utilisation : 49
Qualité :