Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
il sapore del “campione”!
Попробуйте чемпиона
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questa bacca ha un buon sapore.
Эта ягода вкусная.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questo latte ha un sapore strano.
У этого молока странный вкус.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ingoia velocemente perché ha un sapore terribile.
Выпейте этот раствор залпом, потому что у него противный вкус.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quale cibo pensi abbia il miglior sapore?
Какая еда, по-вашему, самая вкусная?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questa fonte è quella dal sapore più spiccato.
Вода из этого источника имеет самый выразительный вкус.
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
questo cioccolato ha un sapore tra il dolce e l'amaro.
На вкус этот шоколад горько-сладкий.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il sale è buono, ma se anche il sale perdesse il sapore, con che cosa lo si salerà
Соль – добрая вещь; но если соль потеряет силу, чем исправить ее?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dopo tutti i nostri lamenti, finalmente lo ingoiavamo (ricordo ancora il sapore, bleah!).
После недовольных вздохов мы всё же глотали этот настой (я даже помню его вкус, фу!).
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quindi tieni pronta una fetta di arancia in mano e mettila in bocca (aiuta a sbarazzarsi del terribile sapore).
Под рукой у вас должен быть нарезанный апельсин, чтобы закусить им после (это помогает избавиться от ужасного привкуса).
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la casa d'israele la chiamò manna. era simile al seme del coriandolo e bianca; aveva il sapore di una focaccia con miele
И нарек дом Израилев хлебу тому имя: манна; она была, как кориандровое семя, белая, вкусом же как лепешка с медом.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dovreste tra l’altro, assaggiare anche la specialità locale, le ricottine di olomouc, famose per il loro forte sapore e odore.
Вы должны также попробовать местный деликатес – оломоуцкие творожки, прославившиеся своим оригинальным вкусом и ароматом.
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
buona cosa il sale; ma se il sale diventa senza sapore, con che cosa lo salerete? abbiate sale in voi stessi e siate in pace gli uni con gli altri»
Соль - добрая вещь ; но ежели соль не солона будет, чем вы ее поправите? Имейте в себе соль, и мир имейте между собою.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
moab era tranquillo fin dalla giovinezza, riposava come vino sulla sua feccia, non è stato travasato di botte in botte, né è mai andato in esilio; per questo gli è rimasto il suo sapore, il suo profumo non si è alterato
Моав от юности своей был в покое, сидел на дрожжах своих и не был переливаем из сосуда с сосуд, и вплен не ходил; от того оставался в нем вкус его, и запах его не изменялся.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tappo in materlale allmentare che garantlace una perfetta tenuta senze cedere sapori cedere sapori agradevoll
разлит в наших погребах
Dernière mise à jour : 2021-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: