Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
quando uno avrà addosso una piaga di lebbra, sarà condotto al sacerdote
kad je guba na èoveku, neka ga dovedu k sveteniku.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allora gesù fu condotto dallo spirito nel deserto per esser tentato dal diavolo
tada isusa odvede duh u pustinju da ga djavo kua.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uno studio condotto dal polytechnic national high school of yaounde ha evidenziato che:
jedno istraživanje sprovedeno od polytechnic national high school of yaounde istaklo je:
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il re fu preso e condotto dal re di babilonia a ribla ove fu pronunziata contro di lui la sentenza
i uhvatie cara, i odvedoe ga k caru vavilonskom u rivlu, i onde mu sudie.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gesù, pieno di spirito santo, si allontanò dal giordano e fu condotto dallo spirito nel desert
isus pak pun duha svetog vrati se od jordana, i odvede ga duh u pustinju,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
così la legge è per noi come un pedagogo che ci ha condotto a cristo, perché fossimo giustificati per la fede
tako nam zakon bi èuvar do hrista, da se verom opravdamo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diventerai oggetto di stupore, di motteggio e di scherno per tutti i popoli fra i quali il signore ti avrà condotto
i biæe èudo i prièa i podsmeh svim narodima, u koje te odvede gospod.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
poiché così dice amos: di spada morirà geroboàmo e israele sarà condotto in esilio lontano dal suo paese»
jer ovako govori amos: jerovoam æe poginuti od maèa, a izrailj æe se odvesti iz zemlje svoje u ropstvo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allora essi convennero qui e io senza indugi il giorno seguente sedetti in tribunale e ordinai che vi fosse condotto quell'uomo
a kad se oni ovde sastae, nikakvog odlaganja ne uèinih, i sutradan sedavi na sudijsku stolicu zapovedih da dovedu èoveka.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e quando ha condotto fuori tutte le sue pecore, cammina innanzi a loro, e le pecore lo seguono, perché conoscono la sua voce
i kad svoje ovce istera, ide pred njima, i ovce idu za njim, jer poznaju glas njegov.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le guardie tornarono quindi dai sommi sacerdoti e dai farisei e questi dissero loro: «perché non lo avete condotto?»
dodjoe pak sluge ka glavarima svetenièkim i farisejima; i oni im rekoe: zato ga ne dovedoste?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
avevano condotto via le donne e quanti vi erano, piccoli e grandi; non avevano ucciso nessuno, ma li avevano fatti prigionieri e se n'erano andati
i behu zarobili enskinje koje bee onde, i malo i veliko; ali ne behu ubili nikoga, nego ih behu odveli i otili svojim putem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
condotta disordinata, condotta violenta
nasilnicko ponasanje
Dernière mise à jour : 2014-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: