Vous avez cherché: punteggiatura (Italien - Slovène)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Slovène

Infos

Italien

punteggiatura

Slovène

ločilo

Dernière mise à jour : 2012-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

- e' punteggiatura.

Slovène

–ja.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

punteggiatura generale

Slovène

splošna ločila

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

punteggiatura, apertura

Slovène

ločilo, odpri

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

sì, non è punteggiatura.

Slovène

-saj, ni ločilo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

- non c'è punteggiatura.

Slovène

nobenih ločil nimaš. to je bil en stavek.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

con una punteggiatura migliore

Slovène

le da bolje postavljaš ločila.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

punteggiatura, virgoletta finale

Slovène

ločilo, zaključek navedbe

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

come mai non c'è punteggiatura?

Slovène

zakaj ni ločil?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

convalida della punteggiatura per kbabelcomment

Slovène

potrjevalnik ločil za kbabelcomment

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

simboli e punteggiatura cjkkcharselect unicode block name

Slovène

kcharselect unicode block name

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

e' assurdo che non sai usare la punteggiatura.

Slovène

noro. ne znaš postavljati ločil.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

vero, le ellissi sono le puttane della punteggiatura.

Slovène

se strinjam, elipse so cipe ločil.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

beh, almeno nei libri c'e' la punteggiatura.

Slovène

ja no knjige so vsaj pravopisne.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

ecco i risultati delle analisi sui materiali nella punteggiatura.

Slovène

to so rezultati analize.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

niente punteggiatura, grammatica, l.o.l. qui, t.v.b. là.

Slovène

lol to, lmao ono.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

ho visto una trasmissione dove parlavano di dieresi e non c'entrava con la punteggiatura.

Slovène

gledal sem oddajo, kjer so razpravljali o tildah in... to ni ločilo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

si era lamentato della punteggiatura nei miei rapporti di controllo, secondo il protocollo della flotta.

Slovène

pritoževal se je, da moja poročila niso pravilno označena. po protokolu.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

non riuscivo a dire se piacevo a ruby, o se mi stesse toccando con le sue mani parlanti come punteggiatura.

Slovène

nisem mogel reči ali sem bil všeč ruby, ali se me je dotikala z njenimi govorečimi rokami, da bi prekinila pogovor.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

per praticità e chiarezza, le denominazioni inci sono stabilite in modo da richiedere un minimo uso di punteggiatura e di maiuscole.

Slovène

imena po inci so bila oblikovana tako, da zahtevajo kar najmanj ločil in pisanja z velikimi črkami, da bi zagotovili lažjo uporabo in večjo jasnost.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,648,231 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK