Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
recano un marchio comprovante
je označené značkou potvrdzujúcou, že:
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
recano un marchio comprovante:
je opatrené značkou , ktorá potvrdzuje, že:
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cap comprovante la formazione periodica
osvedčenie o odbornej spôsobilosti potvrdzujúce pravidelný výcvik
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1. cap comprovante una qualificazione iniziale
1. oos potvrdzujúce základnú kvalifikáciu
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2. cap comprovante una qualificazione iniziale accelerata
2. oos potvrdzujúce zrýchlenú základnú kvalifikáciu
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il documento comprovante il carattere comunitario delle merci
vystavenie dokladu, ktorÝm sa preukazuje status tovaru spoloČenstva,
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
documentazione comprovante che l'aiuto è stato rimborsato.
dokumenty preukazujúce, že pomoc sa splatila.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
certificato comprovante la non esecutivitÀ o la limitazione della forza esecutiva
osvedČenie o nevykonateĽnosti alebo o obmedzenej vykonateĽnosti
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
b) un documento comprovante che il convenuto ha inequivocabilmente accettato la decisione.
alebob) inú listinu, ktorá preukazuje, že odporca prijal rozsudok bez výhrad.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nonché qualsiasi altro documento comprovante l'esecuzione di un'importazione primaria.
a akékoľvek iné doklady, ktoré dosvedčujú uskutočnenie prvotného dovozu.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lo stato membro interessato sottopone alla commissione, per ogni progetto, un documento comprovante:
daný členský štát komisii predloží dokument, ktorý pre každý projekt potvrdzuje
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
istruzioni sull'impiego dei formulari per la compilazione del documento comprovante il carattere comunitario delle merci
vysvetlivky k vypĹŇaniu tlaČÍv urČenÝch na pouŽÍvanie pri vystavovanÍ dokladu slÚŽiaceho na preukÁzanie statusu tovaru spoloČenstva
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
10. il documento comprovante quanto richiesto alle lettere a) e b) comprende almeno:
10. doklad poskytujúci dôkaz vyžadovaný v pododsekoch 9 písm. a) a b) musí obsahovať:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ii) fornire la documentazione comprovante che tali operazioni sono svolte da terzi riconosciuti dall'autorità competente.
ii) preukázať, že tieto činnosti vykonáva tretia osoba schválená príslušným orgánom.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
« è comprovante che l'imposta sulla cifra d'affari è stata o sarà applicata »;
kávové extrakty a esencie -200 g -400 g -e/Čaj -100 g -200 g -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gli stati membri riconoscono l'attestato rilasciato conformemente alle condizioni della voce 10170 dell'adnr come comprovante tali conoscenze.
Členské štáty uznajú osvedčenia vydané v súlade s číslom 10170 adnr ako doklad o potrebných vedomostiach.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- documento comprovante la cittadinanza (passaporto, carta d’ identità, certificato di nascita ecc.);
- doklad o štátnej príslušnosti (pas, občiansky preukaz, rodný list atď.),
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
c) un certificato comprovante che è cittadino di uno degli stati firmatari dell’accordo di cotonou e gode dei diritti civili;
c) potvrdenie, že je štátnym príslušníkom jedného zo signatárskych štátov dohody z cotonou a že mu prináležia občianske práva;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il perito abilitato o l'esperto deve rilasciare un certificato di ispezione firmato secondo quanto espressamente disposto dal fabbricante comprovante la data dell'ispezione.
osvedčenie o kontrole vystaví a podpíše schválený znalec alebo znalec v súlade s údajmi výrobcu a uvedie v ňom dátum kontroly.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
9) le amministrazioni provvedono a rilasciare la documentazione comprovante la formazione conseguita a tutti coloro che risultano qualificati ai sensi della presente regola.".
9. správne orgány zabezpečia, že každej osobe, ktorá získa kvalifikáciu podľa ustanovení tohto nariadenia, sa vydá písomný doklad o výcviku, ktorý táto osoba ukončila."
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent