Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
-designare un perito;
-ustanoviť znalca,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
la commissione deve designare un suo rappresentante.
komisia by mala vymenovať zástupcu.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la commissione deve pertanto designare tali centri di intervento.
komisia má v dôsledku toho určiť dané intervenčné centrá.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i membri non possono designare un supplente in loro rappresentanza,
Členovia za seba nemôžu určovať náhradníkov.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
gli stati membri non sono tenuti a designare un organismo notificato.
Členské štáty nemajú povinnosť poveriť notifikovaný orgán.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
#1 serve a designare parti e prodotti derivati, eccetto:
#1 označuje všetky časti a deriváty okrem:
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :
Référence:
il presidente del consiglio è autorizzato a designare la persona abilitata a:
predseda rady je týmto oprávnený určiť osobu splnomocnenú:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il presidente può designare un supplente che sostituisca il segretario in circostanze eccezionali.
predseda môže ustanoviť náhradníka, ktorý vo výnimočných prípadoch tajomníka zastúpi.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
#5 serve a designare tronchi, legname segato e fogli da impiallacciatura.
#5 označuje polená, spílené drevo a dyhové dosky.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
-designare il provvedimento o i provvedimenti adottati dallo stato membro interessato;
-špecifikujú opatrenie (opatrenia) prijaté príslušným členským štátom,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la commissione può designare imprese diverse incaricate del controllo nelle diverse fasi della fornitura.
komisia môže menovať rôzne dozerajúce agentúry pre rôzne fázy dodávky.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
#6 serve a designare tronchi, legname segato, fogli da impiallacciatura e compensato.
#6 označuje polená, spílené drevo, dyhové dosky a preglejku.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
nel designare gli organismi gli stati membri applicano i criteri minimi esposti nell'allegato 8.
Členské štáty pri určovaní notifikovaného orgánu uplatňujú minimálne kritériá uvedené v prílohe viii.
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
considerando che occorre designare il rappresentante della comunità nell'ambito della commissione istituita dalla convenzione,
keďže by mali byť navrhnutí zástupcovia spoločenstva do komisie vytvorenej podľa tohto dohovoru,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l'organismo di intervento può designare altri depositi frigoriferi per raggiungere il quantitativo indicato nell'offerta.
intervenčná agentúra môže určiť iné chladiarenské sklady, z ktorých sa má doplniť množstvo uvedené v ponuke.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ciascuno stato membro può designare il punto/i punti di accesso centrale attraverso cui si effettua l’accesso.
každý členský štát určí centrálny prístupový bod alebo body, prostredníctvom ktorých sa bude realizovať prístup do vis.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-può designare più della metà dei membri dell'organo di amministrazione, direzione o di vigilanza dell'impresa.
-môže menovať viac ako polovicu členov správneho, riadiaceho alebo dozorného orgánu.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-queste denominazioni possono anche essere utilizzate in denominazioni elaborate per designare, conformemente all'uso, altri prodotti,
-názvy výrobkov sa môžu tiež používať v názvoch výrobkov vytvorených v súlade so zvyklosťami na označenie iných výrobkov,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(23) occorre designare l'autorità o le autorità competenti per l'applicazione di ciascun titolo del presente regolamento.
(23) mal by sa určiť orgán alebo orgány, ktoré sú zodpovedné za uplatňovanie každej hlavy tohto nariadenia.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tuttavia, l’organismo competente può designare, d’intesa con l’offerente, altri magazzini frigoriferi fino al raggiungimento del quantitativo indicato nell’offerta.
na účely zostavenia množstva stanoveného v ponuke však príslušný orgán môže určiť iné chladiarenské sklady za predpokladu, že s tým uchádzač súhlasí.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: