Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
env -3 -6 -26 -----
env -3 -6 -26 -– -– -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ambiente (env) -35 -32 -
Životné prostredie (env) -35 -32 -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
dg env: direzione generale dell’ambiente
gr: generálne riaditeľstvo (európskej komisie)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e-mail: env-ods@cec.eu.int
e-mail: env-ods@cec.eu.int
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
env -39 -31 -trade -66 -55 -
env -39 -31 -trade -66 -55 -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
e-mail: env-ods@ec.europa.eu
e-mail: env-ods@ec.europa.eu
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dg dev direzione generale dello sviluppodg env direzione generale dell'ambiente
73 – 77 nedostatočný dosah projektov na politiku a právny rámec
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la dg env è responsabile della politica dell’unione europea in materia ambientaleperquantoriguardailtrattamentodelleacquereflue.
gr env zodpovedá za politiku eÚ v oblasti životného prostredia týkajúcu sačistenia odpadových vôd.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il ceppo vaccinale è un virus ricombinante del vaiolo del canarino che esprime i geni env e gag del felv- a.
vakcinačný kmeň leukémie mačiek je rekombinantný canarypox vírus nesúci env a gag gény felv- a.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
valutazione e verifica: le prove devono essere realizzate in conformità della norma env-12 102.
hodnotenie a overovanie: skúšky treba vykonávať podľa env-12 102.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-laddove la norma o la specificazione funzionale in questione sia tecnicamente inadatta allo scopo per il fatto che non garantisce i mezzi necessari per conseguire lo scambio delle informazioni e dei dati e l'interfunzionalità dei sistemi o non esistano i mezzi (incluse le prove) per stabilire in modo soddisfacente la conformità di un prodotto alla norma o alla specificazione funzionale oppure, nel caso delle prenorme europee (env), l'applicazione non sia possibile per mancanza della necessaria stabilità; sarà facoltà degli altri stati membri dimostrare al comitato di cui all'articolo 7 che apparecchiature conformi a tale norma sono state utilizzate in modo soddisfacente e che il ricorso a questa deroga non è giustificato;
-ak je norma alebo funkčná špecifikácia technicky nevhodná na svoj účel vzhľadom na to, že neposkytuje primerané prostriedky dosiahnutia výmeny informácií a dát alebo vzájomnej funkčnosti systémov, alebo ak neexistujú prostriedky (vrátane testovania) na zabezpečenie uspokojivej zhody výrobku s touto normou alebo funkčnou špecifikáciou, alebo ak v prípade európskych predbežných noriem týmto chýba potrebná stabilita na aplikáciu. závisí od ostatných členských štátov, aby dokázali výboru uvedenému v článku 7, že zariadenia, ktoré sú v zhode s touto normou, boli použité uspokojivým spôsobom a že toto upustenie od požiadaviek nie je odôvodnené,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: