Vous avez cherché: sdoganamento (Italien - Slovaque)

Italien

Traduction

sdoganamento

Traduction

Slovaque

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Slovaque

Infos

Italien

sdoganamento

Slovaque

clo

Dernière mise à jour : 2012-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

fase 2 sdoganamento

Slovaque

2. fáza vyrovnanie

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

7. un'inchiesta non osta alle procedure di sdoganamento.

Slovaque

7. prešetrovanie nebráni colnému odbaveniu.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

-l'introduzione di un sistema informatico di sdoganamento;

Slovaque

-bol zavedený elektronický systém colného konania pre colníctvo,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

12. l'inchiesta antidumping non osta alle procedure di sdoganamento.

Slovaque

12. antidumpingové prešetrovanie nebráni colnému odbaveniu.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

riscossione dei dazi all’importazione attraverso sistemi informatizzati di sdoganamento

Slovaque

výber dovozného cla použitím elektronického colného konania

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

casella 17 — informazioni sullo sdoganamento e sulla distribuzione delle merci

Slovaque

odsek 17: podrobnosti o colnom vybavení tovaru a informácie o jeho distribúcii

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

«-due lettere che indicano lo stato membro dove avviene lo sdoganamento:

Slovaque

el = gréckoes = Španielsko

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

a) la semplificazione dei controlli e delle procedure di sdoganamento delle merci;

Slovaque

a) zjednodušenie kontrol a postupov týkajúcich sa colného vybavenia tovarov;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

l' informazione è però giudicata fondamentale ai fini dello « sdoganamento centralizzato » .

Slovaque

tieto informácie sa však považujú za nevyhnutné , ak sa má zvládnuť tzv . centralizované colné odbavenie .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

c) qualsiasi documento necessario allo sdoganamento e alla presa in carico da parte del beneficiario;

Slovaque

c) všetky doklady potrebné na preclenie a na prevzatie zo strany príjemcu pomoci;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

tariffa doganale comune — voci doganali — videocamere con funzione dv-in attivabile dopo lo sdoganamento

Slovaque

spoločný colný sadzobník — položky sadzobníka — kamkordéry s funkciou dv-in, ktorá môže byť aktivovaná po colnom vybavení

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

un campione rappresentativo delle carni di pollame, in sede di sdoganamento delle carni di pollame importate da paesi terzi.

Slovaque

reprezentatívnej vzorky hydinového mäsa v čase colného vybavovania hydinového mäsa dovážaného z tretích krajín.

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

8. una procedura relativa a pratiche tariffarie sleali non pone ostacolo alle operazioni di sdoganamento delle merci a cui si applicano i noli in questione.

Slovaque

8. konanie o nekalých praktikách stanovovania cien neznamená prekážku pre colné odbavenie tovaru, na ktorý sa uplatnia príslušné sadzby za prepravu.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

i prodotti di cui all'allegato a possono essere oggetto di sdoganamento soltanto qualora tali controlli consentano di accertare la loro conformità alla normativa comunitaria.

Slovaque

výrobky uvedené v prílohe a sa nemôžu colne odbaviť pokiaľ tieto kontroly nepreukážu, že sú v súlade s predpismi spoločenstva.

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

c) registra la data o, in caso di partita frazionata, le date dello sdoganamento secondo quanto disposto all'articolo 5.

Slovaque

c) zaznamenáva dátum colného prepustenia alebo dátumy takéhoto prepustenia, ak je zásielka rozdelená na časti, ako je uvedené v článku 5.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

2. l'aliquota del dazio applicabile al prezzo netto, franco frontiera comunitaria, prima dello sdoganamento, è la seguente:

Slovaque

2. hodnota cla, ktoré sa uplatňuje na čistú voľne ponúkanú cenu na hranici pred colným konaním bude takáto:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

(9) il completamento del mercato interno richiede che le formalità che devono espletare gli importatori comunitari siano identiche indipendentemente dal luogo di sdoganamento delle merci.

Slovaque

(9) zavŕšenie vytvárania vnútorného trhu si vyžaduje zjednotenie formalít, ktoré musia podstúpiť dovozcovia spoločenstva, bez ohľadu na miesto preclievania.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

a) l'originale della polizza di carico per il porto di destinazione o qualsiasi documento equivalente che consenta lo sdoganamento e lo scarico dei prodotti da parte del beneficiario;

Slovaque

a) originál námorného dopravného listu pre prístav určenia alebo rovnocenný doklad umožňujúci prechod tovaru cez colnicu a jeho vyloženie príjemcom pomoci;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

(5) il completamento del mercato interno implica l’uniformazione delle formalità che devono essere espletate dagli importatori comunitari indipendentemente dal luogo di sdoganamento delle merci.

Slovaque

(5) zložitosť vnútorného trhu si vyžaduje, aby formality, ktoré musia splniť dovozcovia v spoločenstve boli identické, bez ohľadu na to, kde sa tovar preclieva.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,931,015,171 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK