Vous avez cherché: soddisfacesse (Italien - Slovaque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Slovak

Infos

Italian

soddisfacesse

Slovak

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Slovaque

Infos

Italien

le autorità dello stato membro dovevano esaminare la domanda per assicurarsi che essa soddisfacesse i requisiti ue e quelli nazionali.

Slovaque

orgány členského štátu museli skontrolovať, či žiadosť spĺňa požiadavky na úrovni štátu aj eÚ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

il compito della commissione quindi consisteva soltanto nel valutare se la misura notificata soddisfacesse le condizioni stabilite nel regime di aiuto approvato e fosse compatibile con la disciplina multisettoriale del 1998.

Slovaque

komisia má teda povinnosť kontrolovať iba to, či oznámené opatrenie zodpovedá ustanoveniam schválenej schémy pomoci a je zlučiteľné s multisektorálnym rámcom pomoci 1998.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la commissione ha ritenuto che il comportamento dell’ufficio delle imposte nella procedura di concordato non soddisfacesse il criterio del creditore in un’economia di mercato.

Slovaque

komisia konkrétne zastávala názor, že postup daňového úradu vo vyrovnacom konaní nespĺňal kritériá testu veriteľa v trhovom hospodárstve.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

una fase fondamentale del progetto è stata la selezione delle aziende innovative.tutte le aziende partecipanti sono state sottoposte a verica da parte dei gal per accertare che il livello di innovazione nei rispettivi settori soddisfacesse i requisiti del progetto.

Slovaque

preto boli už všetci partneri vyzvaní, aby predložili nápady na vypracovanie koncepcie projektu. veľmi dôležitou úlohou v rámci projektu bol výber novátorských fariem.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

rendendomi conto che presto mia figlia ne avrebbe voluto uno, mi sono messa alla ricerca di una soluzione per assicurarmi che potesse usarlo in sicurezza. non trovando una soluzione che mi soddisfacesse, me la sono creata personalmente.

Slovaque

keď som si uvedomila, že aj moja dcéra bude chcieť čoskoro vlastný mobilný telefón, hľadala som riešenie, vďaka ktorému by ho mohla používať bezpečne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

nel caso di specie del ragionamento che ha indotto la corte, nella sentenza deutscher apothekerverband 28, a considerare che un divieto di vendita di medicinali per corrispondenza via internet quale quello esaminato nella causa definita con tale sentenza non soddisfacesse la seconda delle condizioni di cui alla sentenza keck e mithouard.

Slovaque

k predmetnému prípadu úvah, ktoré viedli súdny dvor v jeho rozsudku deutscher apothekerverband 28k záveru, že zákaz predaja liekov na dobierku cez internet ako vo veci, ktorá bola predmetom tohto rozsudku, nespĺňal druhú z podmienok uvedených v rozsudku keck a mithouard.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

inoltre, sarebbe possibile ammettere detta qualificazione di aiuto di stato soltanto qualora il trasferimento della clientela soddisfacesse, già da sé, tutte le condizioni di cui all’art. 92, n.

Slovaque

okrem toho takú kvalifikáciu štátnej pomoci možno prijať len v prípade, že prevod zákazníkov spĺňa ako taký všetky podmienky stanovené v článku 92 ods. 1 zmluvy (zmenený, teraz článok 87 ods. 1 es).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

(13) nel primo caso, si è ritenuto che il fatto che la società collegata non esistesse più costituiva un elemento significativo dell'inchiesta attuale e che nella fattispecie non si potesse ritenere che il nuovo esportatore non soddisfacesse la seconda condizione. si è pertanto concluso di assoggettare anche tale società all'aliquota del dazio del 7,6% delle società che hanno collaborato non incluse nel campione e di inserirla quindi nell'elenco dell'allegato.

Slovaque

(13) v prvom prípade sa uznalo, že skutočnosť, že prepojená spoločnosť už neexistuje, je skutočne významným prvkom súčasného postupu, a že v tomto prípade nemožno tvrdiť, že nováčik nedodržal druhé kritérium. preto sa rozhodlo, že táto spoločnosť by mala byť predmetom colnej sadzby uplatniteľnej na spolupracujúce spoločnosti, ktoré nie sú súčasťou vzorky (t. j. 7,6%), a mala by teda byť doplnená do zoznamu v prílohe.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,651,909 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK