Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in che cosa consistevano gli emendamenti?
vad går dessa ändringsförslag ut på?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
i dazi consistevano in un dazio specifico.
denna tull hade formen av en specifik tull.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gli obiettivi iniziali della strategia di informazione della commissione consistevano
lokala och regionala myndigheter har haft ett nära engagemang i programmet och har ofta samarbetat med andra parter såsom den finanssektorn för att genomföra konferenser, seminarier och ge ut publikationsmaterial som syftar till att uppmärksamma frågor som hör samman med emu och införandet av euron.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gli aiuti per il salvataggio consistevano in prestiti o garanzie di prestiti.
undsättningsstödet bestod av lån eller lånegarantier.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le misure istituite consistevano in un dazio specifico pari a 3479 ecu per tonnellata.
de åtgärder som infördes hade formen av en specifik tull på 3479 ecu per ton.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gli attivi posseduti dalla schneider ag al momento della liquidazione consistevano in marchi commerciali.
de tillgångar som ägdes av schneider ag vid den tidpunkt företaget upplöstes bestod av varumärken.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gli incarichi assegnatigli consistevano nellapreparazione di viaggi studio e nell’organizzazione di brevi workshop.
beträffande klagandens anklagelser om mutor och bedrägeri,drogsslutsatsen i rapporten att de var grundlösa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i meccanismi consistevano nella pre sentazione di spese artificiosamente gonfiate e nella mancata realizzazione dei corsi di formazione.
4.1.3 en utredning av hur ett brittiskt företag tillämpar ett kontrakt om teknisk hjälp på det sociala området har påbörjats.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tali obiettivi consistevano nella riduzione delle emissioni di nox, dei rumori e dei pericoli per la sicurezza stradale.
dessa mål gällde en reducering av kväveutsläpp , buller och påverkan på trafiksäkerheten .
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
queste pratiche consistevano nel fissare il prezzo di vendita al pubblico di prodotti cosmetici e nel distribuire tali prodotti esclusivamente in farmacia.
avtalet om exklusiv distribution uppfyller de kriterier som anges i förordning nr 1983/83 och omfattas alltså av ett sådant gruppundantag som avses i artikel la i kungl. dekret nr 157/92.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in base alla domanda, le pratiche di elusione consistevano nella spedizione di cavi di acciaio originari della cina attraverso il marocco nella comunità.
enligt begäran innebar kringgåendet att stållinor med ursprung i kina lastades om i marocko för vidare befordran till gemenskapen.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
che le misure compensatorie fossero sufficienti dal momento che consistevano in una diminuzione della capacità produttiva di soltanto lo 0,7 %.
kompensationsåtgärderna var tillräckliga eftersom produktionskapaciteten skulle minska med endast 0,7 %.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da quanto precede risulta che gli aiuti di stato cui la francia ha dato esecuzione consistevano in nuovi aiuti non notificati alla commissione e pertanto illegali ai sensi del trattato.
av ovanstående framgår att de statliga stöd som frankrike tillämpade utgjorde nya stöd som inte hade anmälts till kommissionen och därmed var olagliga enligt fördraget.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i fattori di rischio individuati per questi pazienti consistevano in una anamnesi di malattia aterosclerotica e/ o di infarto miocardico, oppure di scompenso cardiaco congestizio.
de riskfaktorer som identifierades hos dessa patienter var en medicinsk anamnes på aterosklerotisk sjukdom och/ eller myokardinfarkt, eller på kronisk hjärtinsufficiens.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
i visitatori avevano la possibilità di iscriversi a una serie di brevi lezioni di lingua greca, che consistevano in modelli di dialogo, trasmessi ogni giorno per sms a intervalli regolari ai partecipanti.
besökarna kunde anmäla sig till en rad korta lektioner i grekiska i form av prov på dialoger som skickades via sms till deras mobiltelefoner regelbundet varje dag.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il parlamento europeo ha approvato la proposta della commissione in prima lettura apportandovi 21 emendamenti. tali emendamenti consistevano in larga maggioranza in modifiche redazionali o modifiche minori di natura tecnica che non alteravano il contenuto della proposta.
vid den första behandlingen godkände europaparlamentet kommissionens förslag med 21 ändringar. de flesta ändringar var av redaktionell art eller mindre tekniska ändringar som inte ändrar förslaget i sak.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le informazioni presentate da questa parte consistevano in una pubblicazione del governo del regno unito basata sulle iscrizioni settimanali al registro centrale delle fit del regno unito (cfr).
de uppgifter som parten lämnade var en publikation av den brittiska regeringen som grundas på veckovisa registreringar i förenade kungarikets centrala register över inmatningspriser (cfr).
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le attività di formazione sovvenzionate consistevano in corsi intensivi prima dell'avvio della produzione presso un centro di formazione indipendente, col'inanziati dalle autorità portoghesi e da autoeuropa.
den understödda utbildningen bestod i en intensivkurs i förproduktion vid ett oberoende utbildningscenter, vilket finansierades gemensamt av de portugisiska myndigheterna och autoeuropa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gli obiettivi posti dal lussemburgo con la legge 28 ottobre 2008 consistevano nell’adattare la legge sulla cittadinanza alla realtà in evoluzione della propria società e nel consolidare l’integrazione degli stranieri che avessero deciso di stabilirsi definitivamente nel paese.
andra har börjat från början, inspirerade av nordamerikanska modeller, som diskuteras och omformas. ceremonier anordnas nu i estland, frankrike, storbritannien, i en del Österrikiska delstater, i nederländerna på ”naturaliseringsdagen” (den 24 augusti) och i danmark (i det nationella parlamentet).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le infrazioni in oggetto consistevano soprattutto in prassi di determinazione dei prezzi e nello scambio d’informazioni commercial, che per la loro stessa natura si configurano come violazioni molto gravi dell'articolo 81, paragrafo 1, del trattato ce e dell'articolo 53, paragrafo 1, del trattato see.
Överträdelserna bestod huvudsakligen i prisöverenskommelser och utbyte av kommersiella upplysningar, vilka redan till sin karaktär är två mycket allvarliga brott mot artikel 81.1 i eg-fördraget och artikel 53.1 i ees-avtalet.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: