Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vogliono affrettarne la venuta coloro che non credono in essa, mentre i credenti sono intimoriti, sapendo che è verità.
kıyamet (yani dirilme) saatinin gelmesini acele ile isteyenler, ona inanmayanlardır.müminler ise o'nun gerçekten vaki olacağını bilir ve ondan kaçınırlar.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
di': “se il suo castigo vi colpisse di notte o nella giornata, gli empi potrebbero affrettarne una parte?”.
allah'ın azabı size geceleyin veya gündüzün gelirse (ne yaparsınız?). suçlular ondan hangisini istemekte acele ediyorlar!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vogliono affrettarne la venuta coloro che non credono in essa, mentre i credenti sono intimoriti, sapendo che è verità. coloro che polemizzano sull'ora sono in evidente errore.
buna inanmayanlar, çabuk gelmesini isterler ve inananlarsa gelip çatmasından korkarlar ve bilirler ki o, gerçektir; iyice bil ki kıyametten şüphe edip o hususta mücadeleye girişenler, elbette doğrudan pek uzak bir sapıklık içindedir.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :