Vous avez cherché: gravidanza (Italien - Turc)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Turc

Infos

Italien

gravidanza

Turc

gebelik

Dernière mise à jour : 2015-02-15
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

gravidanza e svezzamento durano trenta mesi.

Turc

(ana karnında) taşınması ile sütten kesilmesi otuz ay sürdü.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

conti tu i mesi della loro gravidanza e sai tu quando devono figliare

Turc

doğurdukları zamanı biliyor musun?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

la vittima ha raccontato di essere stata violentata ripetutamente e di aver tenuto nascosta la gravidanza alla famiglia.

Turc

tecavüzden kimseye bahsetmemesinin gerekçesi olarak da korkmasını ve s.i.'nın kendisini tehdit etmesi olarak gösterdi.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

n.y. aggiunge di aver avuto paura e di essere stata minacciata da s.i. perché non raccontasse della gravidanza.

Turc

adli tıp kurumu, yapılan dna testinde s.i.'nın ölü bebeğin 99.9% oranında babası olduğunu belirtti.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

meno di un anno prima un'altra manifestante era stata aggredita dagli agenti di polizia, i quali non si fecero scrupoli a usare metodi violenti nonostante la manifesta gravidanza della donna, così costretta ad abortire.

Turc

bu olaydan sadece bir kaç ay önce bir başka kadın protestocu polis tarafından dövülerek çocuğunu düşürmüştü, ki protestocu kadın polislere hamile olduğunu belirterek, karnına vurmamaları için yalvarmıştı.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Italien

abbiamo ordinato all'uomo la bontà verso i genitori: sua madre lo ha portato con fatica e con fatica lo ha partorito. gravidanza e svezzamento durano trenta mesi. quando raggiunge la maturità ed è giunto ai quarant'anni dice: “signore, dammi modo di renderti grazia del favore di cui hai colmato me e i miei genitori, affinché compia il bene di cui ti compiaci e concedimi una discendenza onesta. io mi volgo pentito a te e sono uno dei sottomessi”.

Turc

ve biz, insana, anasınababasına iyilik etmesini emrettik; anası, onu zahmetle taşımıştır ve zahmetle doğurmuştur ve gebelik müddetiyle sütten kesilme müddeti, otuz ayı tutar; sonunda ergenlik çağına gelmiştir ve kırk yaşına ermiştir de demiştir ki: rabbim, bana da, anamababama da verdiğin nimetine karşı şükretmeyi nasip ve müyesser et bana ve soyumdan gelenleri de doğru ve düzgün kişiler yap da hoşnut ol benden; şüphe yok ki tövbe ettim sana ve şüphe yok ki teslim olanlardanım, emrine uyanlardanım ben.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,845,571 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK