Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
attendere prego
lütfen bekleyin
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
attendere prego...
lütfen bekleyin...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un attimo, prego...
bir saniye lütfen...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ti prego di scusarmi”.
(o zaman) benim tarafımdan sana özür ulaşmıştır (artık benden ayrılmakta mazur sayılırsın).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pulizia in corso. attendere prego...
temizleniyor. lütfen bekleyiniz...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il computer sta elaborando, attendere prego.
bilgisayar düşünüyor, lütfen bekleyin.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prego inserire qui la cartella di installazione.
lütfen buraya yükleme klasörünü giriniz.
Dernière mise à jour : 2016-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
okular sta generando i caratteri. attendere prego.
okular yazı tiplerini oluşturuyor. lütfen bekleyin.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prego inserire l'indirizzo al pacchetto del server.
lütfen bir paket sunucusu adresi giriniz.
Dernière mise à jour : 2016-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
apertura ricette, prego attendere... @title: window
tarifler açılıyor, lütfen bekleyinz...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prego inserire l'username richiesto per l'autenticazione.
lütfen kimlik doğrulama için gerekli olan bir kullanıcı adı giriniz.
Dernière mise à jour : 2016-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prego selezionare la lingua da usare nell'interfaccia utente!
lütfen kullanıcı arayüz dilini seçiniz!
Dernière mise à jour : 2013-02-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stai per sovrascrivere le impostazioni con i valori predefiniti. prego confermare.
tüm ayarları öntanımlı ayarlarla değiştirmek üzeresiniz. lütfen onaylayın.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i dati inseriti non sono validi. prego controllare le informazioni date nei campi indicati.
girdiğiniz veri geçersiz. lütfen işaretlenen alanlarda bulunan verdiğiniz bilgileri tekrar kontrol ediniz.
Dernière mise à jour : 2016-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prego inserire la password che è richeista per l'autenticazione (opzionale).
lütfen kimlik doğrulaması için gerekli olan şifreyi giriniz (isteğe bağlı).
Dernière mise à jour : 2016-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la prego mi aiuti ci amiamo io e giuliana stiamo malese io sto malissimo non mangio né niente vi giuro
lütfen bana yardım et
Dernière mise à jour : 2021-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il pacchetto selezionato comprende i seguenti pacchetti aggiuntivi. prego selezionare quale di questi volete installare.
seçilen paket, aşağıdaki isteğe bağlı yüklenebilir paketleri de içermektedir. lütfen hangisini yüklemek istediğinizi seçin.
Dernière mise à jour : 2016-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
questa cartella risulta già usata da woltlab community framework. prego selezionare una cartella di installazione differente.
bu klasör zaten woltlab community framework tarafından kullanılmaktadır. lütfen başka bir konum seçiniz.
Dernière mise à jour : 2016-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un altro disse: ho comprato cinque paia di buoi e vado a provarli; ti prego, considerami giustificato
‹‹bir başkası, ‹beş çift öküz aldım, onları denemeye gidiyorum. rica ederim, beni hoş gör› dedi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
prego configurare%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the weather provider
lütfen yapılandırın% 1 is the weather condition,% 2 is the temperature, both come from the weather provider
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: