Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
venivano condotti insieme con lui anche due malfattori per essere giustiziati
Ведено ж і инших двох лиходіїв з Ним на смерть.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dopo questo fatto, anche gli altri isolani che avevano malattie accorrevano e venivano sanati
Як се стало ся, то й инші на острові, що мали недуги, приходили та й сцїлялись.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ora esposti pubblicamente a insulti e tribolazioni, ora facendovi solidali con coloro che venivano trattati in questo modo
то на зневагу і знущаннє виставлювані, то буваючи спільниками тих, що так жили.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bramoso di sfamarsi di quello che cadeva dalla mensa del ricco. perfino i cani venivano a leccare le sue piaghe
і бажав погодуватись окрушинами, що падали з стола багатиревого, тільки ж і собаки приходячи лизали рани його.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quelli poi che andavano innanzi, e quelli che venivano dietro gridavano: benedetto colui che viene nel nome del signore
Инші, що попереду йшли, і що слїдом за Ним ійшли, покликували, кажучи: Осанна! Благословен грядущий в імя Господнє;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anche la folla delle città vicine a gerusalemme accorreva, portando malati e persone tormentate da spiriti immondi e tutti venivano guariti
Сходилось же множество з околичних городів у Єрусалим, приносячи недужих та мучених від нечистих духів, і всї сцїлялись.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
che erano venuti per ascoltarlo ed esser guariti dalle loro malattie; anche quelli che erano tormentati da spiriti immondi, venivano guariti
і мучені від духів нечистих; і спїляли ся.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in quei giorni, mentre aumentava il numero dei discepoli, sorse un malcontento fra gli ellenisti verso gli ebrei, perché venivano trascurate le loro vedove nella distribuzione quotidiana
У тї ж дні, як намножилось учеників, було наріканнє Єленян на Євреїв, що у щоденному служенню не дбають про вдовиць їх.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e i soldati, intrecciata una corona di spine, gliela posero sul capo e gli misero addosso un mantello di porpora; quindi gli venivano davanti e gli dicevano
А воїни сплівши вінець їз тернини, наділи на голову Йому, і в одежу червону одягли Його,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma quegli, allontanatosi, cominciò a proclamare e a divulgare il fatto, al punto che gesù non poteva più entrare pubblicamente in una città, ma se ne stava fuori, in luoghi deserti, e venivano a lui da ogni parte
Він же, вийшовши, почав проповідувати багато, й ширити кругом чутку; так, що Він не міг уже явно ввійти в город, а пробував осторонь у пустих місцях; і приходили до Него звідусюди.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
& juk; 2.3 (parte di & kde; 3.5) include una gestione migliorata delle copertine, che introduce nuove possibilità per gli utenti al confronto di & juk; 2.2 (che faceva parte di & kde; 3.4). puoi anche cambiare un po 'il modo di lavorare se ti sei abituato al modo in cui le copertine venivano gestite in & juk; 2.2. per prima cosa, diamo un' occhiata a come andavano le cose.
& juk; 2. 3 (частина & kde; 3. 5) має покращений засіб керування обкладинками, у якому реалізовано деякі нові можливості для користувачів у порівнянні з & juk; 2. 2 (який постачався з & kde; 3. 4). У ньому також трохи змінено у порівнянні з & juk; 2. 2 послідовність дій з роботи з обкладинками. Отже, спочатку поглянемо на те, як все було раніше.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent