Vous avez cherché: fece (Italien - Wolof)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Wolof

Infos

Italien

e li fece cacciare dal tribunale

Wolof

noonu mu dàq leen ca àttekaay ba.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora pilato fece prendere gesù e lo fece flagellare

Wolof

noonu pilaat joxe ndigal, ñu dóor yeesu ay yar.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e non fece molti miracoli a causa della loro incredulità

Wolof

te yeesu defu fa kéemaan yu bare ndax seen ngëmadi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e fece uccidere di spada giacomo, fratello di giovanni

Wolof

noonu mu daldi jàpp saag, doomu ndeyu yowaana, mu reylu ko ci jaasi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

da mezzogiorno fino alle tre del pomeriggio si fece buio su tutta la terra

Wolof

la tàmbalee digg-bëccëg, ba ci tisbaar, réew mépp lëndëm.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questo fu il secondo miracolo che gesù fece tornando dalla giudea in galilea

Wolof

lii mooy ñaareelu firnde, bi yeesu def ci galile, gannaaw bi mu jógee yude.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

aggiunse alle altre anche questa: fece rinchiudere giovanni in prigione

Wolof

ba faf tëj yaxya kaso.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la seconda volta giuseppe si fece riconoscere dai suoi fratelli e fu nota al faraone la sua origine

Wolof

bi fa ay doomi baayam delloo nag, yuusufa xàmmiku leen, te firawna xamante ak njabootam.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gesù rispose: «un uomo diede una grande cena e fece molti inviti

Wolof

yeesu tontu ko ne: «dafa amoon nit ku togglu ay ñam, woo ay nit ñu bare.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

che egli manifestò in cristo, quando lo risuscitò dai morti e lo fece sedere alla sua destra nei cieli

Wolof

ji mu jëfe ci kirist, ci li mu ko dekkal, dëël ko ci ndeyjooram ca bérab yu kawe ya,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora erode, chiamati segretamente i magi, si fece dire con esattezza da loro il tempo in cui era apparsa la stell

Wolof

ci kaw loolu erodd woolu ci kumpa boroom xam-xam ya, di leen ceddowu, ngir xam bu wóor kañ la biddiiw bi feq.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

destatosi dal sonno, giuseppe fece come gli aveva ordinato l'angelo del signore e prese con sé la sua sposa

Wolof

noonu yuusufa yeewu, yeggali jabaram, na ko ko malaakam boroom bi sante woon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

per fede celebrò la pasqua e fece l'aspersione del sangue, perché lo sterminatore dei primogeniti non toccasse quelli degli israeliti

Wolof

ngëm moo tax mu sos màggalu bésu jéggi ba, di wis deret ci bunt yi, ngir malaakam yàqkat mi bañ a laal taawi bànni israyil.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

gesù rispose: «allora non avete mai letto ciò che fece davide, quando ebbe fame lui e i suoi compagni

Wolof

yeesu tontu leen ne: «ndax jànguleen la daawuda defoon, ba mu xiifee, moom ak ña mu àndaloon?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora gesù prese i pani e, dopo aver reso grazie, li distribuì a quelli che si erano seduti, e lo stesso fece dei pesci, finché ne vollero

Wolof

yeesu daldi jël mburu ya, gërëm yàlla, ba noppi séddale ko ña fa toogoon. mu jox leen itam jën, ba ñu doyal sëkk.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

accostatisi a lui, lo svegliarono dicendo: «maestro, maestro, siamo perduti!». e lui, destatosi, sgridò il vento e i flutti minacciosi; essi cessarono e si fece bonaccia

Wolof

noonu taalibe yi jegesi yeesu, yee ko ne: «kilifa gi, kilifa gi, nu ngiy dee!» ci kaw loolu yeesu jóg, daldi gëdd ngelaw li ak duus yi. lépp dal, ba ne nemm.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,960,999 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK