Vous avez cherché: 生きるべきか死ぬべきか (Japonais - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Japonais

Anglais

Infos

Japonais

生きるべきか死ぬべきか

Anglais

to be or not to be

Dernière mise à jour : 2014-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Japonais

"生きるべきか死ぬべきか" このアマめ

Anglais

"to be or not to be," bitch.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Japonais

人間は死ぬべき運命にある。

Anglais

man is mortal.

Dernière mise à jour : 2018-07-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,751,136,240 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK