Vous avez cherché: consurget (Latin - Afrikaans)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Afrikaans

Infos

Latin

consurget

Afrikaans

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Afrikaans

Infos

Latin

revelabunt caeli iniquitatem eius et terra consurget adversus eu

Afrikaans

die hemel openbaar sy ongeregtigheid, en die aarde staan teen hom op.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quoniam repente consurget perditio eorum et ruinam utriusque quis novi

Afrikaans

want skielik sal hulle ongeluk opkom, en die uitgang van hulle jare, wie weet dit?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quid cogitatis contra dominum consummationem ipse faciet non consurget duplex tribulati

Afrikaans

wat wil julle beraam teen die here? hy maak daar 'n einde aan; die benoudheid sal nie twee maal opkom nie.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et post regnum eorum cum creverint iniquitates consurget rex inpudens facie et intellegens propositione

Afrikaans

maar aan die einde van hulle heerskappy, as die goddelose die maat volgemaak het, sal 'n koning optree, hard van aangesig en wat listige streke verstaan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

sic homo cum dormierit non resurget donec adteratur caelum non evigilabit nec consurget de somno su

Afrikaans

so lê die mens daar sonder om weer op te staan; totdat die hemele nie meer is nie, word hulle nie wakker of uit hul slaap opgewek nie.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

haec dicit dominus ecce populus venit de terra aquilonis et gens magna consurget a finibus terra

Afrikaans

so sê die here: kyk, daar kom 'n volk uit die noordland, en 'n groot nasie word opgewek uit die agterhoeke van die aarde.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ecce populus ut leaena consurget et quasi leo erigetur non accubabit donec devoret praedam et occisorum sanguinem biba

Afrikaans

kyk, 'n volk wat opstaan soos 'n leeuin, en soos 'n leeu verhef hy hom. hy gaan nie lê voordat hy roof eet en die bloed van die wat verslaan is, drink nie.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et dices sic submergetur babylon et non consurget a facie adflictionis quam ego adduco super eam et dissolventur hucusque verba hieremia

Afrikaans

en sê: so sal babel sink en nie weer opkom nie weens die onheil wat ek oor hom bring; en hulle sal afgemat wees. tot sover die woorde van jeremia.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

consurget tumultus in populo tuo et omnes munitiones tuae vastabuntur sicut vastatus est salman a domo eius qui iudicavit baal in die proelii matre super filios adlis

Afrikaans

daarom sal daar oorlogsrumoer onder jou volke ontstaan en al jou vestings verwoes word net soos salman bet-arbel verwoes het in die dag van oorlog: moeders is met kinders en al verpletter.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

sed nequaquam regnum tuum ultra consurget quaesivit sibi dominus virum iuxta cor suum et praecepit ei dominus ut esset dux super populum suum eo quod non servaveris quae praecepit dominu

Afrikaans

maar nou sal jou koningskap nie bestaan nie. die here het vir hom 'n man na sy hart gesoek; en die here het hom as vors oor sy volk aangestel, omdat jy nie gehou het wat die here jou beveel het nie.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

eo quod praeterieritis pactum domini dei vestri quod pepigit vobiscum et servieritis diis alienis et adoraveritis eos cito atque velociter consurget in vos furor domini et auferemini de terra hac optima quam tradidit vobi

Afrikaans

as julle die verbond van die here julle god wat hy julle beveel het, oortree en ander gode gaan dien en julle voor hulle neerbuig, dan sal die toorn van die here teen julle ontvlam, en julle sal gou omkom uit die goeie land wat hy aan julle gegee het.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

in tempore autem illo consurget michahel princeps magnus qui stat pro filiis populi tui et veniet tempus quale non fuit ab eo quo gentes esse coeperunt usque ad tempus illud et in tempore illo salvabitur populus tuus omnis qui inventus fuerit scriptus in libr

Afrikaans

en in dié tyd sal mígael, die groot vors wat oor die kinders van jou volk staan, optree; en dit sal 'n tyd van benoudheid wees soos daar nie gewees het vandat 'n volk bestaan het tot op dié tyd nie; maar in dié tyd sal jou volk gered word, elkeen wat in die boek opgeskrywe staan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,907,037 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK