Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
at ille servus inquit abraham su
toe sê hy: ek is die dienaar van abraham.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at ille obsecro inquit domine mitte quem missurus e
maar hy sê: ag, here, stuur tog deur wie u wil stuur.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cui pater vides inquit quod senuerim et ignorem diem mortis mea
toe sê hy: kyk tog, ek het oud geword, ek weet die dag van my dood nie.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inclinavit se bethsabee et adoravit regem ad quam rex quid tibi inquit vi
en bátseba het gebuig en neergeval voor die koning. toe sê die koning: wat wil u hê?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at ille ubi est inquit quare dimisistis hominem vocate eum ut comedat pane
daarop sê hy vir sy dogters: en waar is hy? waarom het julle die man dan daar laat staan? roep hom, dat hy brood kan eet.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ille quid peccavi inquit quoniam trades me servum tuum in manu ahab ut interficiat m
maar hy vra: wat het ek gesondig, dat u u dienaar oorgee in die hand van agab om my om die lewe te bring?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ad quem absalom haec est inquit gratia tua ad amicum tuum quare non isti cum amico tu
maar absalom vra vir húsai: is dit jou liefde teenoor jou vriend? waarom het jy nie saam met jou vriend getrek nie?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si non crediderint inquit tibi neque audierint sermonem signi prioris credent verbo signi sequenti
en as hulle jou nie glo en aan die eerste teken geen gehoor gee nie, dan sal hulle die laaste teken glo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cui soror pueri vis inquit ut vadam et vocem tibi hebraeam mulierem quae nutrire possit infantulu
toe sê sy suster aan die dogter van farao: sal ek vir u 'n pleegmoeder uit die hebreeuse vroue gaan roep, dat sy vir u die seuntjie kan soog?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vivo ego inquit rex dominus exercituum nomen eius quoniam sicut thabor in montibus et sicut carmelus in mari venie
so waar as ek leef, spreek die koning, wie se naam is here van die leërskare, daar sal sekerlik een kom soos tabor onder die berge en soos karmel by die see.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
respondens dominus sume inquit mihi vaccam triennem et capram trimam et arietem annorum trium turturem quoque et columba
en hy antwoord hom: neem vir my 'n driejaaroud vers en 'n driejaaroud bokooi en 'n driejaaroud ram en 'n tortelduif en 'n jong duif.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
respondens autem doec idumeus qui adsistebat et erat primus inter servos saul vidi inquit filium isai in nobe apud ahimelech filium achito
daarop antwoord doëg, die edomiet, wat by die dienaars van saul staan, en sê: ek het die seun van isai sien kom in nob by ahiméleg, die seun van ahítub.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mane inquit apud me et esto mihi parens ac sacerdos daboque tibi per annos singulos decem argenteos ac vestem duplicem et quae ad victum necessaria sun
en miga sê vir hom: bly by my, en wees vir my 'n vader en 'n priester, dan sal ek u jaarliks tien sikkels silwer gee en 'n stel klere en u lewensonderhoud. en die leviet het gegaan,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
redeuntique ad vesperam de agro iacob egressa est in occursum lia et ad me inquit intrabis quia mercede conduxi te pro mandragoris filii mei dormivit cum ea nocte ill
toe jakob dan die aand uit die veld kom, gaan lea hom tegemoet met die woorde: jy moet na my kom, want ek het jou eerlik gehuur vir my seun se liefdesappels. en hy het dié nag by haar geslaap.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
respondens autem qui nuntiabat fugit inquit israhel coram philisthim et ruina magna facta est in populo insuper et duo filii tui mortui sunt ofni et finees et arca dei capta es
en die boodskapper antwoord en sê: israel het voor die filistyne gevlug, en daar was ook 'n groot neerlaag onder die manskappe, en u twee seuns, hofni en pínehas, het ook gesterwe, en die ark van god is geneem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cumque haec ille loqueretur respondit ei num consiliarius regis es quiesce ne interficiam te discedensque propheta scio inquit quod cogitaverit dominus occidere te qui et fecisti hoc malum et insuper non adquievisti consilio me
en terwyl hy met hom spreek, sê hy vir hom: het ons jou as raadgewer van die koning aangestel? hou op, waarom sal hulle jou doodmaak? toe hou die profeet op en sê: ek merk dat god besluit het om u te vernietig, omdat u dit gedoen het en nie na my raad geluister het nie.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cumque abisset inde invenit ionadab filium rechab in occursum sibi et benedixit ei et ait ad eum numquid est cor tuum rectum sicut cor meum cum corde tuo et ait ionadab est si est inquit da manum tuam qui dedit manum suam at ille levavit eum ad se in curr
en vandaar het hy gegaan en jónadab, die seun van regab, gevind wat hom tegemoetkom. en hy groet hom en sê vir hom: is jou hart reg soos my hart met jou hart is? en jónadab antwoord: ja. so ja, gee jou hand, sê jehu. toe gee hy sy hand; en hy het hom by hom op die wa laat klim
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :