Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Spiritum nolite extinguer
Blus die Gees nie uit nie.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quoniam dicebant spiritum inmundum habe
omdat hulle gesê het: Hy het 'n onreine gees.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hii sunt qui segregant animales Spiritum non habente
Dit is hulle wat skeuring maak, sinnelike mense wat die Gees nie het nie.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
conturbati vero et conterriti existimabant se spiritum vider
Toe het hulle verskrik en baie bang geword en gemeen dat hulle 'n gees sien.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quia exacerbaverunt spiritum eius et distinxit in labiis sui
En Hy het hulle wingerdstok en hulle vyeboom geslaan en die bome van hulle grondgebied verbreek.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non concedit requiescere spiritum meum et implet me amaritudinibu
my nie sou toelaat om asem te skep nie, maar my sou versadig met bitterhede.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bonum depositum custodi per Spiritum Sanctum qui habitat in nobi
Bewaar jou goeie pand deur die Heilige Gees wat in ons woon.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tunc inponebant manus super illos et accipiebant Spiritum Sanctu
Hulle het hul toe die hande opgelê, en hulle het die Heilige Gees ontvang.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoc cum dixisset insuflavit et dicit eis accipite Spiritum Sanctu
En nadat Hy dit gesê het, blaas Hy op hulle en sê vir hulle: Ontvang die Heilige Gees.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qui cum venissent oraverunt pro ipsis ut acciperent Spiritum Sanctu
Húlle het afgekom en vir hulle gebid, dat hulle die Heilige Gees mag ontvang,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
refecerunt enim et meum spiritum et vestrum cognoscite ergo qui eiusmodi sun
Want hulle het my gees verkwik en julle s'n ook. Erken sulke manne dan.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in manus tuas commendabo spiritum meum redemisti me Domine Deus veritati
want 'n oomblik is daar in sy toorn, 'n lewe in sy goedgunstigheid; saans vernag die geween, maar smôrens is daar gejuig.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quis adiuvit spiritum Domini aut quis consiliarius eius fuit et ostendit ill
Wie het die Gees van die HERE bestier en as sy raadsman Hom onderrig?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vitam et misericordiam tribuisti mihi et visitatio tua custodivit spiritum meu
Die lewe, ja, guns het U aan my bewys, en u sorg het my gees bewaak.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et lapidabant Stephanum invocantem et dicentem Domine Iesu suscipe spiritum meu
En hulle het hom buitekant die stad uitgewerp en hom gestenig; en die getuies het hulle klere neergelê by die voete van 'n jongman met die naam van Saulus.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et meditatus sum nocte cum corde meo exercitabar et scobebam spiritum meu
Deur u dreiging, o God van Jakob, het strydwa en perd saam bedwelmd geraak.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cor mundum crea in me Deus et spiritum rectum innova in visceribus mei
As Ek honger het, sal Ek jou dit nie sê nie; want die wêreld is myne en sy volheid.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si direxerit ad eum cor suum spiritum illius et flatum ad se trahe
As Hy op Homself ag sou gee, sy Gees en sy asem na Hom sou terugtrek,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed et super servos et ancillas in diebus illis effundam spiritum meu
En ook op die diensknegte en op die diensmaagde sal Ek in dié dae my Gees uitgiet.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne proicias me a facie tua et spiritum sanctum tuum ne auferas a m
Sou Ek vleis van stiere eet of bloed van bokke drink?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :