Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in campestribus vero esthaul et saraa et asen
në ultësirë: eshaoli, tsoreahu, ashnahu,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et post eum aedificaverunt sacerdotes viri de campestribus iordani
mbas tij punuan për riparimet priftërinjtë që banonin përreth.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
profectique castrametati sunt in campestribus moab ubi trans iordanem hierichus sita es
pastaj bijtë e izraelit u nisën dhe ngritën kampin e tyre në fushat e moabit, matanë jordanit, në bregun e kundërt të jerikos.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
congregati sunt ergo filii cantorum et de campestribus circa hierusalem et de villis netuphat
dhe bijtë e këngëtarëve u mblodhën nga krahina përreth jeruzalemit, nga fshatrat e netofathitëve,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haec quoque locutus est dominus ad mosen in campestribus moab super iordanem contra hierich
zoti i foli akoma moisiut në fushat e moabit pranë jordanit, në bregun përballë jerikos, dhe i tha:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fleveruntque eum filii israhel in campestribus moab triginta diebus et conpleti sunt dies planctus lugentium mose
bijtë e izraelit e qanë në fushat e moabit tridhjetë ditë; pastaj ditët e zisë dhe të vajtimit për moisiun morën fund.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et esebon cunctosque viculos earum qui sunt in campestribus dibon quoque et bamothbaal et oppidum baalmao
heshboni dhe tërë qytetet e tij që ndodhen në rrafshnaltën: diboni, bamoth-baali, beth-baal-meoni,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
locuti sunt itaque moses et eleazar sacerdos in campestribus moab super iordanem contra hierichum ad eos qui eran
kështu moisiu dhe prifti eleazar u folën atyre në fushat e moabit, pranë jordanit, në bregun e kundërt të jerikos, duke u thënë:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at illi surgentes abierunt in ziph ante saul david autem et viri eius erant in deserto maon in campestribus ad dextram iesimut
atëherë ata u ngritën dhe shkuan në zif, përpara saulit: por davidi dhe njerëzit e tij ishin në shkretëtirën e maonit, në arabah, në jug të shkretëtirës.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ad reges quoque aquilonis qui habitabant in montanis et in planitie contra meridiem cheneroth in campestribus quoque et in regionibus dor iuxta mar
mbretërve që ndodheshin në veri të zonës malore, në arabah, në jug të kinerethit, në ultësirën dhe mbi lartësitë e dorit, në perëndim,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ascendit ergo moses de campestribus moab super montem nebo in verticem phasga contra hiericho ostenditque ei dominus omnem terram galaad usque da
pastaj moisiu u ngjit nga fusha e moabit në malin nebo, në majën e pisgahut, që ndodhet në bregun e kundërt të jerikos. dhe zoti i tregoi tërë vendin e galaadit deri në dan,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et adduxerunt ad mosen et eleazarum sacerdotem et ad omnem multitudinem filiorum israhel reliqua etiam utensilia portaverunt ad castra in campestribus moab iuxta iordanem contra hierich
pastaj i çuan të burgosurit, prenë dhe plaçkën e luftës moisiut, priftit eleazar dhe asamblesë së bijve të izraelit, që ishin vendosur në fushat e moabit, pranë jordanit, në bregun përballë jerikos.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in civitatibus montuosis et in civitatibus campestribus et in civitatibus quae ad austrum sunt et in terra beniamin et in circuitu hierusalem et in civitatibus iuda adhuc transibunt greges ad manum numerantis ait dominu
në qytetet e krahinës malore, në qytetet e fushës, në qytetet e negevit, në vendin e benianimit, në rrethinat e jeruzalemit dhe në qytetet e judës, dhentë do të kalojnë akoma nga dora e atij që i numëron", thotë zoti.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
et instaura numerum militum qui ceciderunt de tuis et equos secundum equos pristinos et currus secundum currus quos ante habuisti et pugnabimus contra eos in campestribus et videbis quod obtinebimus eos credidit consilio eorum et fecit it
mblidh një ushtri baras me atë që ke humbur, me po aq kuaj dhe qerre; pastaj do të ndeshemi në fushë dhe me siguri do të jemi më të fortë se ata". ai pranoi këshillën e tyre dhe veproi ashtu siç i thanë.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
agri pecunia ementur et scribentur in libro et inprimetur signum et testis adhibebitur in terra beniamin et in circuitu hierusalem in civitatibus iuda et in civitatibus montanis et in civitatibus campestribus et in civitatibus quae ad austrum sunt quia convertam captivitatem eorum ait dominu
do të blihen ara me para, do të nënshkruhen aktet, do të vulosen, do të thirren dëshmitarë në vendin e beniaminit dhe në rrethinat e jeruzalemit, në qytetin e judës, në qytetet e krahinës malore, në qytetet e fushës, në qytetet e negevit, sepse unë do të bëj të kthehen ata që janë në robëri", thotë zoti.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent