Vous avez cherché: isachar (Latin - Albanais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Albanian

Infos

Latin

isachar

Albanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Albanais

Infos

Latin

isachar zabulon et beniami

Albanais

isakari, zabuloni dhe beniamini,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

de isachar nathanahel filius sua

Albanais

nga isakari, nethaneeli, bir i tsuarit;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

de tribu isachar igal filium iosep

Albanais

hoshea, bir i nunit, për fisin e efraimit;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

de tribu isachar dux faltihel filius oza

Albanais

prijësi paltiel, bir i azanit, për fisin e bijve të isakarit;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

isachar asinus fortis accubans inter termino

Albanais

isakari është një gomar i fuqishëm, i shtrirë nëpër vathë.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

filii isachar thola et phua et iob et semro

Albanais

bijtë e isakarit: tola, puvahu, jobi dhe shimroni.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

iuda heliu frater david isachar amri filius michahe

Albanais

i pari i judës, elihu, një ndër vëllezërit e davidit, i pari i isakarit, omri, bir i mikaelit;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

in tribu filiorum isachar fuit princeps nathanahel filius sua

Albanais

nethaneeli, bir i tsuarit, komandonte divizionin e fisit të bijve të isakarit,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

filii autem israhel ruben symeon levi iuda isachar et zabulo

Albanais

këta qenë bijtë e izraelit: rubeni, simeoni, levi, juda, isakari, zabuloni,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

amihel sextus isachar septimus phollathi octavus quia benedixit illi dominu

Albanais

amieli i gjashti, isakari i shtati, peulthai i teti, sepse perëndia e kishte bekuar.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et zabulon ait laetare zabulon in exitu tuo et isachar in tabernaculis tui

Albanais

përsa i përket zabulonit, ai tha: "gëzoje, zabulon, daljen tënde, dhe ti isakar, ndejtjen në çadrat e tua!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et super terminum isachar a plaga orientali usque ad plagam occidentalem zabulon un

Albanais

në kufirin e isakarit, nga kufiri lindor në kufirin perëndimor: një pjesë për zabulonin.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

filii isachar per cognationes suas thola a quo familia tholaitarum phua a quo familia phuaitaru

Albanais

bijtë e isakarit simbas familjeve të tyre ishin: nga tola, familja e tolaitëve; nga puvahu, familja e puvitëve;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

fratresque eorum per omnem cognationem isachar robustissimi ad pugnandum octoginta septem milia numerati sun

Albanais

vëllezërit e tyre, që u përkisnin të gjitha familjeve të ndryshme të isakarit dhe që ishin regjistruar në gjenealogjinë e tyre, ishin gjithsejt tetëdhjetë e gjashtë mijë njerëz të fortë dhe trima.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ad plagam meridianam quingentos et quattuor milia metieris portam symeonis unam portam isachar unam portam zabulon una

Albanais

nga ana jugore, katërmijë e pesëqind kubitë dhe tri porta: një portë për simeonin, një portë për isakarin dhe një portë për zabulonin.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

post abimelech surrexit dux in israhel thola filius phoa patrui abimelech vir de isachar qui habitavit in sanir montis ephrai

Albanais

pas abimelekut doli për të shpëtuar izraelin, tola, bir i puahut, biri i dodit, njeri i isakarit. ai banonte në shamir, në krahinën malore të efraimit;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

de filiis isachar per generationes et familias ac domos cognationum suarum per nomina singulorum a vicesimo anno et supra omnes qui ad bella procederen

Albanais

nga bijtë e isakarit, trashëgimtarët e tyre në bazë të familjeve të tyre dhe të shtëpive të etërve të tyre, duke i numëruar emrat nga njëzet vjeç e lart, të gjithë ata që ishin të aftë të shkonin në luftë:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

de filiis quoque isachar viri eruditi qui norant singula tempora ad praecipiendum quid facere deberet israhel principes ducenti omnis autem reliqua tribus eorum consilium sequebatu

Albanais

nga bijtë e isakarit, që i kuptonin kohrat dhe dinin kështu çfarë duhet të bënte izraeli: dyqind krerë dhe tërë vëllezërit e tyre në urdhrat e tyre.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

magna etiam pars populi de ephraim et manasse et isachar et zabulon quae sanctificata non fuerat comedit phase non iuxta quod scriptum est et oravit pro eis ezechias dicens dominus bonus propitiabitu

Albanais

në të vërtetë një pjesë e madhe e popullit, shumë nga efraimi, nga manasi, nga isakari dhe nga zabuloni nuk ishin pastruar, dhe e hëngrën njëlloj pashkën, duke vepruar ndryshe nga sa ishte shkruar. por ezekia u lut për ata, duke thënë: "zoti, që është i mirë, të falë cilindo

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

fuitque hereditas manasse in isachar et in aser bethsan et viculi eius et ieblaam cum villulis suis et habitatores dor cum oppidis suis habitatores quoque hendor cum villulis suis similiterque habitatores thanach cum villulis suis et habitatores mageddo cum viculis suis et tertia pars urbis nofet

Albanais

përveç kësaj, në territorin e isakarit dhe në atë të asherit manasi zotëronte: beth-shean me fshatrat e tij, ibleam me fshatrat e tij, banorët e dorit me fshatrat e tij, banorët e en-dorit me fshatrat e tij, banorët e tanaakut me fshatrat e tij, banorët e megidos me fshatrat e tij, tri krahina kodrinore.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,426,272 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK