Vous avez cherché: adversus me (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

adversus me

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

adversus

Allemand

und zu beißen

Dernière mise à jour : 2020-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

me

Allemand

die angegebene gruppe »%s« existiert nichtme

Dernière mise à jour : 2023-12-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

me duce

Allemand

Dernière mise à jour : 2023-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

me vm

Allemand

me vum

Dernière mise à jour : 2022-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

me dikament

Allemand

sie werden mich töten

Dernière mise à jour : 2024-05-16
Fréquence d'utilisation : 27
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

me-dicament

Allemand

Dernière mise à jour : 2024-01-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et posuerunt adversus me mala pro bonis et odium pro dilectione me

Allemand

erhebe dich, gott, über den himmel, und deine ehre über alle lande.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et accipientes murmurabant adversus patrem familia

Allemand

und da sie den empfingen, murrten sie wider den hausvater

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quis accusabit adversus electos dei deus qui iustifica

Allemand

wer will die auserwählten gottes beschuldigen? gott ist hier, der da gerecht macht.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

verbum iniquum constituerunt adversus me numquid qui dormit non adiciet ut resurga

Allemand

ich will predigen die gerechtigkeit in der großen gemeinde; siehe, ich will mir meinen mund nicht stopfen lassen, herr, das weißt du.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fides modestia continentia adversus huiusmodi non est le

Allemand

wider solche ist das gesetz nicht.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non enim possumus aliquid adversus veritatem sed pro veritat

Allemand

denn wir können nichts wider die wahrheit, sondern für die wahrheit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

effunde frameam et conclude adversus eos qui persequuntur me dic animae meae salus tua ego su

Allemand

preiset mit mir den herrn und laßt uns miteinander seinen namen erhöhen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

revelabunt caeli iniquitatem eius et terra consurget adversus eu

Allemand

der himmel wird seine missetat eröffnen, und die erde wird sich gegen ihn setzen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque coniurassent adversus eum servi sui interfecerunt eum in domo su

Allemand

und seine knechte machten einen bund wieder ihn und töteten ihn in seinem hause.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

super populum tuum malignaverunt consilium et cogitaverunt adversus sanctos tuo

Allemand

errettet den geringen und armen und erlöset ihn aus der gottlosen gewalt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

adversus presbyterum accusationem noli recipere nisi sub duobus et tribus testibu

Allemand

wider einen Ältesten nimm keine klage an ohne zwei oder drei zeugen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tunc dicebat illis surget gens contra gentem et regnum adversus regnu

Allemand

da sprach er zu ihnen: ein volk wird sich erheben wider das andere und ein reich wider das andere,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

adieruntque eum principes sacerdotum et primi iudaeorum adversus paulum et rogabant eu

Allemand

da erschienen vor ihm die vornehmsten der juden wider paulus und ermahnten ihn

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

rugae meae testimonium dicunt contra me et suscitatur falsiloquus adversus faciem meam contradicens mih

Allemand

sein grimm zerreißt, und der mir gram ist, beißt die zähne über mich zusammen; mein widersacher funkelt mit seinen augen auf mich.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,730,328 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK