Vous avez cherché: ama fideliter (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

ama fideliter

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

acriter et fideliter

Allemand

tapfer und treu

Dernière mise à jour : 2020-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et tuus perpetuo fideliter emma

Allemand

fallschirm

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ama et amabres

Allemand

liebe und bete und arbeite;

Dernière mise à jour : 2021-07-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ama, ut videas

Allemand

liebe, damit du sehen mögest

Dernière mise à jour : 2023-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ama et fac quod vis

Allemand

die liebe und das tun, was sie wollen

Dernière mise à jour : 2016-12-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si vis amari,ama

Allemand

wenn du geliebt werden willst, liebe seneca

Dernière mise à jour : 2020-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si vis amari, ama!

Allemand

wenn du geliebt werden willst, dann liebe!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in praesenti vive at me ama

Allemand

Dernière mise à jour : 2023-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

carissime fideliter facis quicquid operaris in fratres et hoc in peregrino

Allemand

mein lieber, du tust treulich, was du tust an den brüdern und gästen,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

praecepitque eis dicens sic agetis in timore dei fideliter et corde perfect

Allemand

und er gebot ihnen und sprach: tut also in der furcht des herrn, treulich und mit rechtem herzen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cura, ut valeas, et me, ut amas, ama

Allemand

sorge, dass du es gut machst und ich allein, dass du liebst, meine liebe

Dernière mise à jour : 2020-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

intulerunt tam primitias quam decimas et quaecumque voverant fideliter fuit autem praefectus eorum chonenias levita et semei frater eius secundu

Allemand

und taten hinein die hebe, die zehnten und das geheiligte treulich. und über dasselbe war fürst chananja, der levit, und simei, sein bruder, der nächste nach ihm;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et sub cura eius eden et meniamin hiesue et sameias amarias quoque et sechenias in civitatibus sacerdotum ut fideliter distribuerent fratribus suis partes minoribus atque maioribu

Allemand

und unter seiner hand waren: eden, minjamin, jesua, semaja, amarja und sechanja in den städten der priester, auf treu und glauben, daß sie geben sollten ihren brüdern nach ihren ordnungen, dem jüngsten wie dem ältesten,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui fideliter cuncta faciebant erant autem praepositi operantium iaath et abdias de filiis merari zaccharias et mosollam de filiis caath qui urguebant opus omnes levitae scientes organis caner

Allemand

und die männer arbeiteten am werk treulich. und es waren über sie verordnet jahath und obadja, die leviten aus den kindern meraris, sacharja und mesullam aus den kindern der kahathiten, das werk zu treiben (und waren alle leviten, die des saitenspiels kundig waren).

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ama itaque dominum deum tuum et observa praecepta eius et caerimonias iudicia atque mandata omni tempor

Allemand

so sollst du nun den herrn, deinen gott, lieben und sein gesetz, seine weise, seine rechte halten dein leben lang.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,493,083 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK