Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
arma
sie nahmen
Dernière mise à jour : 2021-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ad arma!
zu den waffen!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
arma virumque cano
deutsch
Dernière mise à jour : 2023-12-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cedant arma togae
Dernière mise à jour : 2021-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et arma et verba vulnerant
sowohl waffen als auch worte wunde und waffen
Dernière mise à jour : 2022-08-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nec nisi lusura novimus arma manu
die harten kämpfe des jungen mannes
Dernière mise à jour : 2023-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et arma et verba vulnerant et arma
Dernière mise à jour : 2023-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
misitque ioab nuntios ad david dicens dimicavi adversum rabbath et capienda est urbs aquaru
und sandte boten zu david und ließ ihm sagen: ich habe gestritten wider rabba und habe auch gewonnen die wasserstadt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quomodo ceciderunt robusti et perierunt arma bellic
wie sind die helden gefallen und die streitbaren umgekommen!"
Dernière mise à jour : 2023-10-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sabini autem arma capere properaverunt atque romam petiverunt
sabinus war im besitz ihrer waffen und eilte zu
Dernière mise à jour : 2020-09-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in verbo veritatis in virtute dei per arma iustitiae a dextris et sinistri
in dem wort der wahrheit, in der kraft gottes, durch waffen der gerechtigkeit zur rechten und zur linken,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sume arma tua faretram et arcum et egredere foras cumque venatu aliquid adprehenderi
so nimm nun dein geräte, köcher und bogen, und geh aufs feld und fange mir ein wildbret
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
adsumens autem david caput philisthei adtulit illud in hierusalem arma vero eius posuit in tabernaculo su
david aber nahm des philisters haupt und brachte es gen jerusalem; seine waffen aber legte er in sein hütte.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cyclopes verbis paruerunt et multa arma fecerunt , quibus jupiter patrem vincere studebat.
der zyklop benutzte worte und baute viele waffen, in denen jupiter studierte, um seinen vater zu gewinnen.
Dernière mise à jour : 2024-06-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
sed neque exhibeatis membra vestra arma iniquitatis peccato sed exhibete vos deo tamquam ex mortuis viventes et membra vestra arma iustitiae de
auch begebet nicht der sünde eure glieder zu waffen der ungerechtigkeit, sondern begebet euch selbst gott, als die da aus den toten lebendig sind, und eure glieder gott zu waffen der gerechtigkeit.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et egredientur habitatores de civitatibus israhel et succendent et conburent arma clypeum et hastas arcum et sagittas et baculos manus et contos et succendent ea igne septem anni
und die bürger in den städten israels werden herausgehen und feuer machen und verbrennen die waffen, schilde, tartschen, bogen, pfeile, keulen und langen spieße; und sie werden sieben jahre lang feuer damit machen,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
plerique senatores consilio bellandi1 consenserunt. sed unus ex iis: „ne“, inquit, „tale consilium ceperitis! ne bellum novum contra carthaginem geramus! num iuvenes arma capere et multos eorum in proeliis crudeliter interfici sinamus? quis scit, num carthaginem urbem nunc iterum magnas copias atque opes habere verum sit? at magnus exercitus nobis est, qui semper paratus est ad pugnandum. cur ergo carthaginem oppugnemus?“
weg
Dernière mise à jour : 2019-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: